Vous avez cherché: on s'fait du mal (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

on s'fait du mal

Anglais

is it so

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on fait du skate

Anglais

they swim

Dernière mise à jour : 2022-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

leur ont fait du mal,

Anglais

they wrought the children woe,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on fait du tatouage!

Anglais

we tattoo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce but nous fait du mal.

Anglais

the goal really hurt us.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et c'est là qu'on se fait du mal !

Anglais

and that?s the problem.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vous ont-ils fait du mal ?

Anglais

did they harm you?

Dernière mise à jour : 2024-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ont na pas fait du mal la

Anglais

on n'a pas sentis le ouf

Dernière mise à jour : 2022-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Ça m'a beaucoup fait du mal

Anglais

you understand french

Dernière mise à jour : 2021-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il s’agit en fait du mal du pays inverse.

Anglais

actually, reverse homesickness.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qui n’ont rien fait du mal?

Anglais

who have done us absolutely nothing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quand, dans la famille même, on se fait du mal.

Anglais

today, instead, we reflect on the wounds that are opened in fact within the family’s coexistence.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et mec, ça en a fait, du mal.

Anglais

and boy did it get bad.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

à tous ceux qui ont leur fait du mal?

Anglais

who has harmed them a group hug?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le pardon à ceux qui ont fait du mal,

Anglais

forgiveness to those who have done wrong

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je sais ce qui est mal. j'ai fait du mal.

Anglais

i know what is wrong. i have done wrong.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

de ceux aux quels nous avons fait du mal.

Anglais

we have wronged. there is no way around this.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le délinquant doit admettre qu'il a fait du mal.

Anglais

there has to be an admission of a wrongdoing.

Dernière mise à jour : 2013-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ne fais confiance à personne qui te fait du mal

Anglais

don't trust anyone who is a pain for you

Dernière mise à jour : 2020-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis sûr que ça lui a vraiment fait du mal.

Anglais

here, she had a different type of image, and he was really exposing some stuff that she probably didn't want out there, and in front of her little sister ...

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,429,668 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK