Vous avez cherché: on va peu être arrêter de se voir alor :( (Français - Anglais)

Français

Traduction

on va peu être arrêter de se voir alor :(

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

super alors , on va se voir bientôt.

Anglais

super alors , on va se voir bientôt.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous devrez peut-être arrêter de prendre moventig.

Anglais

you may need to stop taking moventig.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ou peut-être arrêter de manger lorsque vous regardez la télévision?

Anglais

or how about having a rule of not eating in front of the tv set?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette tâche pourra être d’aider d’autres toxicomanes à arrêter de se droguer.

Anglais

this task could be to help other drug users to stop taking drugs.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

risquent davantage d'être incarcérés et de se voir refuser une libération conditionnelle.

Anglais

are more likely to be incarcerated and less likely to be granted parole.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et, comme avant, il peut être problématique de se voir accorder suffisamment de financement.

Anglais

moreover, as before, acquiring sufficient funding could also be problematic.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le risque de se faire prendre est minime et ceux qui se font arrêter risquent peu de se voir infliger des sanctions sévères.

Anglais

the chances of getting caught are remote and for those apprehended the prospect of serious penalties being imposed is unlikely.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

parfois, vous devrez peut-être arrêter de prendre votre médicament pendant une courte période.

Anglais

sometimes you may need to stop taking your medicine for a short time.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

vous devrez peut -être arrêter de prendre velmetia pendant 48 heures avant et après l’intervention

Anglais

need to stop taking velmetia for a couple of days before and after the procedure

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

le sinistre a pu être arrêté de justesse.

Anglais

disaster was barely averted.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut peut-être arrêter de crier au meurtre et peut-être s'asseoir et trouver des solutions.

Anglais

maybe we should stop crying foul and sit down to find solutions.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si vous allez subir une intervention chirurgicale élective, il vous faudra peut-être arrêter de prendre vos pilules contraceptives un mois auparavant.

Anglais

if you are going to have elective surgery, you may need to stop taking your contraceptive pills one month beforehand.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous devrez peut-être arrêter de prendre ‘lariam’ et le remplacer par un autre médicament pour prévenir le paludisme.

Anglais

it may be necessary to stop taking 'lariam' and use another malaria prevention medicine instead.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le député de saint-hyacinthe-bagot pourrait peut-être arrêter de nous traiter de menteurs, monsieur le président.

Anglais

the hon. member for saint-hyacinthe-bagot might perhaps stop calling us liars, mr. speaker.

Dernière mise à jour : 2013-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce programme indicatif doit être arrêté de préférence dans un délai maximal de six mois.

Anglais

the indicative programme should preferably be adopted within no more than six months.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette modification peut, par exemple, être l'arrêt de fumer.

Anglais

the desired behavior modification can be, for example, the cessation of smoking.

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

jennine a arrêté de se colorer les cheveux et d'être évasive sur son âge.

Anglais

jennine stopped dyeing her hair and being coy about her age.

Dernière mise à jour : 2018-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les modalités de mobilisation de fonds doivent aussi être arrêtées de commun à l'avance.

Anglais

modalities for mobilizing funds should also be agreed upon in advance.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ceci doit être l'arrêt de vélo le plus court jamais essayé par quelqu'un.

Anglais

this has to be the shortest bike stunt ever attempted by someone.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et qui croyons-nous, est le plus susceptible d'être arrêté de cette façon ?

Anglais

and who do we think is most likely to be stopped that way?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,926,591,859 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK