Vous avez cherché: pafje suis coince (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

pafje suis coince

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

je suis coincé dans la circulation

Anglais

i'm stuck in traffic

Dernière mise à jour : 2020-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis coincé dans mon boulot.

Anglais

i'm stuck in my job.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

réponse: je suis coincé sur vous.

Anglais

answer: i'm stuck on you. previous page

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je me suis coincé le pouce dans la porte.

Anglais

i trapped my thumb in the door.

Dernière mise à jour : 2022-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis coincé dans une relation qui ne me satisfait pas.

Anglais

i'm stuck in a relationship that i don't enjoy.

Dernière mise à jour : 2018-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et maintenant il est mort, donc je suis coincé avec ma promesse.

Anglais

and now he's dead, so i'm stuck with my vow.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis coincé entre les deux et je dois trouver la logique de tout cela.

Anglais

and i'm stuck in the middle, having to make sense of the two.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis coincée là alors que tu es à des kilomètres (des kilomètres)

Anglais

you know that you came

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pourquoi est-ce que je suis coincé sur un écran bleu, noir ou blanc ?

Anglais

why am i stuck at a blue, black or white screen?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

18 h 17 : coucou, je suis coincée dans les embouteillages, sur le pont de brooklyn.

Anglais

6:17pm: hi, i’m stuck in traffic over the bridge.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

lee daniels l'avait fait intentionnellement parce qu'il sait que je suis coincée entre noir et blanc.

Anglais

much of what we did was improv. he was definitely pushing my buttons, knowing i am caught between black and white.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

autobiographie est pas mon genre, mais une fois que je commence à lire un livre, je ne peux pas arrêter, parce que je suis coincé dans les livres biographie.

Anglais

autobiography is not my type but once i start reading a book, i can not stop, because i get stuck in books biography.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

• explorer et faire apparaître de nouvelles possibilités. « je suis coincé, comment obtenir des résultats différents?

Anglais

• explores and creates openings for new possibilities "i'm stuck, how can i achieve different results?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,964,055 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK