Vous avez cherché: pardonne moi si je t'ai embete (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

pardonne moi si je t'ai embete

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

je ne mens qu'à moi si je dis

Anglais

i won't give up, if you don't give up

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

corrigez moi si je me trompe.

Anglais

corrigez moi si je me trompe.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

il est à moi si je le veux!»

Anglais

it is mine if i want it!»

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

corrigez-moi si je me trompe.

Anglais

please correct me if i'm wrong that way.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

malheur à moi si je ne prêche pas.

Anglais

woe to me if i do not preach.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pardon moi encore fois si je vous derange

Anglais

forgiven

Dernière mise à jour : 2013-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

si je ne t'ai pas à côté de moi /si je ne vous ai pas à côté de moi

Anglais

if i don't have you beside me

Dernière mise à jour : 2019-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- excuse-moi si je ne te raccompagne pas.

Anglais

- excuse me if i'm now obliged to ask you to leave.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

malheur à moi si je n'annonce pas la bonne nouvelle!

Anglais

woe to me if i do not preach the gospel!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

"malheur à moi, si je ne prêchais pas l'evangile"

Anglais

“woe is unto me, if i preach not the gospel” (i corinthians 9: 16)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

" swami, excusez-moi si je pose cette question.

Anglais

“swami, excuse me for putting this question.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

"c'est la seule chose que je voulais vous dire et pardonnez moi si je n'ai pas d'autres mots.

Anglais

this is what comes from my heart and forgive me if i have no other words to express this.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

dans ma tête à moi, si je remplissais ces fonctions-là, j'endurais.

Anglais

the way i saw it, if i were able to fulfill these duties, i would last.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

corrige-moi si je me trompe (correct me if i'm wrong)

Anglais

correct me if i'm wrong

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

"malheur à moi si je ne prêche pas", disait saint paul.

Anglais

trust me. i will not abandon those who do my will.’

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

dis-moi si je me trompe, mais dans ce pays, c'est illégal, je pense.

Anglais

now, correct me if i'm wrong, but in this country, i think that's a no-no.

Dernière mise à jour : 2018-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quelles o options s’offrent à moi si je veux manger des aliments sains?

Anglais

what options do i have if i want to eat healthy?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pardonnez-moi si je n'ai pas les chiffres en main, mais il s'agit des chiffres que le député de sarnia-lambton a cités.

Anglais

forgive me if i do not have the numbers in front of me, but they were the numbers cited by the hon. member for sarnia-lambton.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

excusez-moi si je passe d'un groupe à l'autre, mais je vais maintenant aborder le groupe no 2.

Anglais

pardon me if i go from one group to the other, but i will now move on to group no. 2.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

12:32 et moi, si je suis élevé de la terre, j'attirerai tous les hommes à moi-même.

Anglais

32 and i, if i be lifted up from the earth, will draw all things to myself.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,029,815,301 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK