Vous avez cherché: permettez de vous appellez (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

permettez de vous appellez

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

me permettez-vous de vous en apporter la preuve?

Anglais

will you allow me to give you an evidence?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous appellez ça faire un effort ?

Anglais

you call this putting out?

Dernière mise à jour : 2019-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en attendant votre decision, permettez de vous souhaiterune bonnejournée.

Anglais

pending your decision, allow me to wish you a good day.

Dernière mise à jour : 2023-08-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si vous nous permettez de mettre les propositions

Anglais

however, to repeat the phrase used by a previous speaker, in the short term mergers usually have a

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

« permettez-vous de vous détendre dans l’aventure du mystère.

Anglais

“allow yourself to relax into the adventure of the mystery.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

--alors, vous me permettez de vous présenter m. armand duval!

Anglais

"then, will you permit me to introduce m. armand duval?"

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

vous lui permettez de vous dominer et de vous priver de la capacité de discernement.

Anglais

already for a long time i am giving you my motherly heart and offering my son to you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

plus vous permettez de vous élevez ... plus tout autour de vous doit se lever aussi.

Anglais

the higher you allow yourself to rise … the higher everything around you must rise also.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il est sûr de dire que tout le monde perd un parent dans ce que vous appellez la mort.

Anglais

it is safe to say that everyone loses a parent to what the world calls death.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vous nous permettez de maintenir notre enthousiasme à vous faire vivre toutes les passions !

Anglais

you allow us to keep up our enthusiasm for letting you experience all of life’s passions!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vous leur permettez de vivre encore à travers la mémoire".

Anglais

you make them live again through memory.”

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

permettez-vous plusieurs fois dans la journée de vous arrêter et de prendre une profonde respiration.

Anglais

allow yourself several times throughout the day to stop and to take a deep breath.

Dernière mise à jour : 2019-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si vous me permettez de paraphraser le discours de périclès aux athéniens:

Anglais

if you will allow me to paraphrase the enduring oration of pericles to the atheneans:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

me permettez-vous de vous demander, madame, si votre intention est de l'accompagner?

Anglais

do you mean to accompany him?â

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

permettez-vous de vous sentir triste, en colère ou d’avoir d’autres sentiments.

Anglais

let yourself feel sadness, anger and other feelings.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si vous me permettez de vous citer, vous avez dit que le dernier mot n' avait pas encore été prononcé.

Anglais

you yourself have said, if i may quote you, that the final words have not yet been spoken.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

permettez vous d'aller à l'intérieur de vous de d'adorer le soleil en vous-même.

Anglais

allow yourself to go within and to worship the sun within yourself.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

klaus, si vous me permettez de vous appeler de la sorte, vous avez ajouté du crédit à la présidence de notre assemblée.

Anglais

klaus, if i may call you that, you have added value to the presidency of this house.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en cochant ici, vous permettez de recommander le chat à d'autres utilisateurs de baobab.

Anglais

adding a tick here allows the chat to be further recommended to other baobab users.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je vous aime, vous me permettez de vous le dire; c'est déjà plus de bonheur que je n'en osais espérer.

Anglais

"i love you; you permit me to tell you that i do--that is already more happiness than i dared to hope."

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,726,492,126 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK