Vous avez cherché: peux tu ajouter (Français - Anglais)

Français

Traduction

peux tu ajouter

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

tu ajouter à mes favoris

Anglais

add to my favourites

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

que peux-tu?

Anglais

what can you?

Dernière mise à jour : 2018-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ne peux tu pas?

Anglais

can't you?

Dernière mise à jour : 2025-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

peux-tu bouger ?

Anglais

can you move ?

Dernière mise à jour : 2019-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

peux tu me renvoyer

Anglais

kun je me ontslaan?

Dernière mise à jour : 2022-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

peux tu m'aider

Anglais

can you help me

Dernière mise à jour : 2016-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

peux-tu faire ça?

Anglais

can you do that?

Dernière mise à jour : 2024-07-05
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

peux-tu m'envoyer?

Anglais

can you send me?

Dernière mise à jour : 2019-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

peux tu appeler _________ frères?

Anglais

can you call your brothers?

Dernière mise à jour : 2021-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

peux tu m'appeler maintenant

Anglais

can you call me now

Dernière mise à jour : 2020-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

john, peux-tu l'apporter?

Anglais

john, do you want to bring him up?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

comment peux-tu supporter ça ?

Anglais

how can you stand it?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

peux-tu m'appeler demain?

Anglais

can you call me tomorrow?

Dernière mise à jour : 2019-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- tu peux ! tu peux ! dit gaber.

Anglais

- you can... you can, insists gaber.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

sergey, peux-tu pointer dessus?

Anglais

maybe, sergey, you can highlight this.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

combien dois-tu ajouter à dix-sept pour obtenir soixante ?

Anglais

what do you have to add to 17 to get 60?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

8.peux-tu visiter l'appartement ?

Anglais

8. can i visit the apartment?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

jamal, voudrais-tu ajouter des oiseaux à notre image? »

Anglais

jamal, would you like to add some birds to our picture?"

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

que peux-tu ajouter sur "innocence weakness" et le groupe pour terminer cette interview ?

Anglais

what else can you say about "innocence weakness" and the band to conclude this interview ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

as-tu ajouté m

Anglais

poète aggiumgerveloe e vedere

Dernière mise à jour : 2021-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,844,797,038 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK