Vous avez cherché: pour ma part, c'est une excellente collabo... (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

pour ma part, c'est une excellente collaboration

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

pour une excellente collaboration

Anglais

here’s to good teamwork!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car pour ma part c'est ok.

Anglais

car pour ma part c'est ok.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour ma part, c’est un beau 4 !!

Anglais

pour ma part, c’est un beau 4 !!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour ma part, j'estime que c'est une question administrative.

Anglais

in my opinion, it is a matter for the administration.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

pour ma part, c’est le minimum minimorum.

Anglais

the development of the multinational gendarmerie was important for combating the new threats.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'était très sympathique et je m'attends à une excellente collaboration.

Anglais

it was a fine one and i am confident that he will be an asset to the house.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Français

c'est une excellente mesure de la part de la commission.

Anglais

this is excellent work on the part of the commission.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour ma part, c’est la première fois que je vois une pareille ambiance.

Anglais

for my part, it's the first time i've ever experienced an atmosphere like that inside a stadium.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour ma part, c’est réellement un « happy end » !

Anglais

so for me, this is a “happy ending” after all

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour ma part, c'est plutôt un monument à la stupidité libérale.

Anglais

i call it a monument to liberal stupidity.

Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour ma part, c’est la voie que j’aurais choisie.

Anglais

that is the route i would have chosen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je souhaite pour ma part que cette collaboration continue et s'intensifie.

Anglais

investment in infrastructure and in business and industry is also vital: the community provides such support through

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour ma part, c’est ainsi que je décrirais la sensibilité japonaise.

Anglais

it was an interesting opportunity for me as a designer to have the book jacket be part of the narrative, part of the story of the character.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour ma part, c'est ma règle, elle le restera, d'où que viennent ces demandes.

Anglais

personally, this is the way i currently work and shall continue to work in the future, wherever these requests may come from.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

pour ma part, c'est la contribution du programme de recherche dans la création d'emplois.

Anglais

for me, it is how we can make the research programme create jobs.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

nous avons également bénéficié d' une excellente collaboration avec la commission et le conseil.

Anglais

we have also cooperated well with the council and the commission.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

pour ma part, c’est la deuxième option que j’ai choisi.

Anglais

pour ma part, c’est la deuxième option que j’ai choisi.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce budget serré et orienté vers l'avenir est le résultat d'une excellente collaboration avec le parlement, notamment avec ses rapporteurs.

Anglais

this economic and forward-looking budget is the result of the ideal cooperation with parliament and with the rapporteurs.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le gouvernement a également établi une excellente collaboration avec l’Église unie du canada.

Anglais

the government has also established a strong cooperative relationship with the united church of canada.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

grâce à une excellente collaboration avec les autorités britanniques, elle a pu être autorisée très rapidement.»

Anglais

thanks to the excellent cooperation of the uk authorities, it was possible to approve the measure very quickly.”

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,959,761 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK