Vous avez cherché: pourquoi pleurer maintenant (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

pourquoi pleurer maintenant

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

et pourquoi pleurer?

Anglais

and why weep for this?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

"pourquoi pleurer, petite mère?

Anglais

"why do you weep, mother, tell me?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

tu peux pleurer, maintenant. Ça va.

Anglais

you can cry now. it's okay.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous pouvez pleurer, maintenant. Ça va.

Anglais

you can cry now. it's okay.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pourquoi pleures-tu

Anglais

why are you crying

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

tu ne peux pas pleurer maintenant, il n'y a rien à sentir

Anglais

you do it to me sweetly

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pourquoi pleures-tu?

Anglais

why do you cry?

Dernière mise à jour : 2023-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

« pourquoi pleures-tu?

Anglais

"why are you crying?" asked crow.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

mais pourquoi pleures-tu ?

Anglais

but why do you cry ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

1. pourquoi pleures-tu ?

Anglais

1. pourquoi pleures-tu ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

femme, pourquoi pleures-tu ?

Anglais

'woman, why are you crying?'

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

«tu pleures maintenant comme une femme

Anglais

"you are now mourning like a woman

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

alors pourquoi pleurer? réjouissez-vous, soyez reconnaissant, car le royaume des cieux est proche.

Anglais

so why should you mourn? rejoice, exult and be thankful, for the kingdom of heaven is at hand.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

15jésus lui dit: femme, pourquoi pleures-tu?

Anglais

15 jesus said to her, "woman, why are you weeping?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

le père a demandé, " ha, pourquoi pleures-tu ?"

Anglais

the father asked, “arre, why are you crying?”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

ils lui demandent: «femme, pourquoi pleures-tu?».

Anglais

they said, «woman, why are you weeping?».

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pourquoi pleure-t-elle? questionne l'un des deux hommes.

Anglais

why is she crying ? asks one of the men.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- mais pourquoi pleures-tu mon bon dieu, toi qui es grand, puissant, miséricorde...

Anglais

- but why are you crying, my king god, you are so big and powerful and merciful...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

—pourquoi pleures-tu? demanda laurent, qui prévoyait la réponse et qui pâlissait.

Anglais

"why do you cry?" asked laurent, who foresaw the answer, and turned pale.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

--pourquoi pleures-tu, demanda son mari, puisqu'il sera de retour avantun mois?

Anglais

"why are you crying?" asked her husband, "when you know he will be backagain within a month."

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,956,507 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK