Vous avez cherché: prendre directement contact avec (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

prendre directement contact avec

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

vous désirez prendre directement contact avec le vendeur?

Anglais

would you rather have a direct contact with the booker of this inquiry ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

n'hésitez pas à prendre directement contact avec eux.

Anglais

please do not hesitate to contact them directly.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

alors prenez directement contact avec nous.

Anglais

then take contact us at.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

prendre directement contact avec l’ambassadeur du pays concerné dans leur capitale;

Anglais

directly approaching the ambassador of the country concerned in the capital;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une arrivée avancée est éventuellement possible, prendre directement contact avec le resort

Anglais

early arrival may be possible. please arrange this directly with the resort.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la personne a pris directement contact avec les employeurs

Anglais

applied to employers directly

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous invitons également les États et les organisations à prendre directement contact avec nous.

Anglais

states and organizations are also welcome to contact the special rapporteur directly.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour des renseignements supplémentaires, nous vous prions de prendre directement contact avec biophyt sa.

Anglais

for further information please contact biophyt ltd.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour tout autre renseignement, prenez directement contact avec :

Anglais

for more information, please contact:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous désirez prendre directement contact avec la personne qui a lancé cet ordre de recherche ?

Anglais

would you rather have a direct contact with the booker of this inquiry ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour prendre directement contact avec les autresinstitutions européennes, voir la section «autrescontacts utiles».

Anglais

to contact other european institutions directly, seethe section other useful contacts’.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

prenez directement contact avec mulag – nous allons vous aider.

Anglais

contact with mulag

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous aimeriez prendre directement contact avec nous ? nos interlocuteurs se tiennent volontiers à votre disposition :

Anglais

would you like to contact us directly? our employees are at your disposal:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le consommateur a-t-il pris directement contact avec le professionnel?

Anglais

whether the consumer has made direct contact with the trader;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si vous souhaitez prendre directement contact avec nous à ljubljana et pour toute information complémentaire, veuillez contacter:

Anglais

if you would like to contact us directly in ljubljana, or for any further information, please contact:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pour obtenir une telle autorisation, vous devez prendre directement contact avec les propriétaires respectifs des marques en question.

Anglais

you will need to contact the trademark owner for permission.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nulle part ailleurs il est possible de voir toutes les nouveautés du secteur et de prendre directement contact avec les fabricants.

Anglais

there is no other place which gives you the opportunity of seeing all the novelties the branch has to offer and of getting personally in touch with the manufactures.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous devons prendre directement et personnellement contact avec les collectivités que nous desservons dans le nord, et le processus est très important.

Anglais

we have to make direct personal contact with the communities we serve in the north, and the process is very, very important."

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

pour lutter contre la contrebande, les États membres qui en sont capables devraient prendre directement contact avec les autorités haïtiennes.

Anglais

with regard to cross-border trafficking control, direct engagement by capable member states with the haitian authorities would be needed.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les représentants des ambassades étrangères ont également été autorisés à prendre directement contact avec leurs ressortissants détenus ou prisonniers en serbie.

Anglais

likewise, representatives of embassies were allowed direct contact with the nationals of their respective countries held in custody in serbia either as prisoners or detainees.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,230,107 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK