Vous avez cherché: qu'est ce qu'elle va choisir? elle va choi... (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

qu'est ce qu'elle va choisir? elle va choisir une

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

À votre avis qu'est-ce qu'elle va choisir

Anglais

what is she going to choose

Dernière mise à jour : 2016-11-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est ce qu'elle va faire.

Anglais

that is what it is going to do.

Dernière mise à jour : 2013-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ou est-ce qu’elle va

Anglais

where does she live

Dernière mise à jour : 2020-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce qu'elle va être réhabilitée, est-ce qu'elle va avoir compris?

Anglais

will that person have understood?

Dernière mise à jour : 2013-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce qu'elle va nous les donner

Anglais

is she going to give them to us

Dernière mise à jour : 2013-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce qu'elle va accepter 50 p. 100 plus un?

Anglais

will she recognize a result of 50% plus one?

Dernière mise à jour : 2013-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

attendons de voir ce qu'elle va dire.

Anglais

let us hear what the federal court has to say about this.

Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est ce que elle va au marché

Anglais

she is going to the market

Dernière mise à jour : 2020-12-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce que cela signifie qu' elle va le réinscrire l' année prochaine?

Anglais

does that mean that this matter will be transferred to next year 's programme?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

josie réfléchit à ce qu'elle va faire.

Anglais

josie ponders her next move.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne peux m'empêcher de me demander ce qu'elle va dire.

Anglais

i cannot help but wonder what she will say.

Dernière mise à jour : 2012-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce qu'elle va dire à son cabinet, en sortant, de rendre cette lettre publique?

Anglais

will she instruct her officials to make that letter public when she leaves this house?

Dernière mise à jour : 2013-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

elle a plus ou moins décidé de ce qu'elle va faire en 1991.

Anglais

it has more or less made up its mind what it is going to do for 1991.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

elle vous racontera toujours ce qu'elle fait ou elle va hésiter, mais le language de son corps la trahira.

Anglais

she'll just let you paint her into a corner and tell you what she's been doing, she'll tell you, or she'll be coy about it, but her body language will twist.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la ministre peut-elle me dire ce qu'elle va faire afin de garantir qu'ils le soient?

Anglais

could the minister tell me what she will do to ensure fair treatment?

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dans ce cas, c'est ce dernier qui va choisir de déclarer que son composant est de «sécurité».

Anglais

in this case, he will choose whether to declare them as 'safety compo nents'.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la population européenne, ainsi sensibilisée, exige d'être informée de plus en plus clairement sur ce qu'elle va consommer, sur ce qu'elle va dépenser.

Anglais

this new public awareness makes it necessary for increasingly clear information to be provided about the products that we consume.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce qu'il se sent en sécurité de savoir que c'est la ministre du patrimoine canadien qui va choisir des consultants et des comités consultatifs pour gérer la ressource principale dans l'atlantique?

Anglais

does he feel safe knowing that the minister of canadian heritage is the one who will be selecting the advisors and advisory committees on the management of the main resource in the atlantic region?

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on lui donne maintenant le pouvoir de se développer, de sorte qu'il faut s'attendre à ce qu'elle va devenir dans 10 ou 15 ans.

Anglais

it is being given the power to evolve so we should look at what might happen in 10 or 15 years.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

surveiller ce que la victime fait, qui elle voit et à qui elle parle, ce qu’elle lit, où elle va

Anglais

making light of the abuse and not taking her concerns about it seriously

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,617,721 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK