Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
qu'est ce que tu preferes
what do you prefer
Dernière mise à jour : 2021-10-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
qu'est ce qu' tu fais la bas
what are you doing there?
Dernière mise à jour : 2022-07-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qu'est-ce tu fais ici ?
what are you doing in here?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qu'est-ce tu dis, fais entendre
what do i have to satisfy you, you, you
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maintenant, qu'est-ce tu en penses ?
now, what do you think?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est ce tu boit du cafe
do you drink coffee
Dernière mise à jour : 2021-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et puis ce matin... qu'est ce tu vois dis?
and then this morning ... what do you see?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est-ce tu t'es bien amusé à la fête ?
did you enjoy yourself at the party?
Dernière mise à jour : 2018-07-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est ce tu veux des baguettes
is that you want baguettes
Dernière mise à jour : 2021-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a quoi est-ce tu joues
what are you playing
Dernière mise à jour : 2023-08-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
est ce tu mange au resto u
does he eat at the restaurant u
Dernière mise à jour : 2020-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quel jour est-ce tu as francais
my french is everyday
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quels jours est-ce tu as francais
how's your english class?
Dernière mise à jour : 2023-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est du pareil au même, non ? qu'est-ce tu fais de beau ?
what are you up to? what difference does it make
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
traduction et alors, le nouveau, qu'est-ce tu fais après le boulot ?
you should come out with use for a quick bite after work.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qu’est-ce tu aimais plus particulièrement dans ce que pouvait offrir jeunesse canada monde?
what was it about canada world youth that you liked in particular?
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est ce / tu / châteaux / aimes / pourquoi / que / visiter / les
is this / you / castles / likes / why / what / visit / the
Dernière mise à jour : 2022-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. as-tu aimé visiter le site des canadiens de montréal? est ce tu visiteras d'autres sites d'équipes de hockey?
2. did you enjoy visiting the montreal canadians website? will you visit other hockey team websites?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est-ce que vous ne comprenez pas, lui aussi avait ses adeptes, mais je vous dis ceci, tout comme je te l'ai dit il y a longtemps elisabeth, malheur aux judas qui chercheraient à joindre ce ministère. ils ont commencé à boire le lait et manger la viande spirituelle et ensuite ils ont trahi tout ce qu'ils ont su était saint.
do you not understand, he also had his followers, but i tell you this, as i told you a long time ago elisabeth, woe be unto the judas' who would seek to join this ministry. they started out drinking the milk and eating the spiritual meat and then they betrayed all that they knew was holy.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le problème consiste entièrement dans le fait de savoir qui est ce « je » et qui est ce « tu » ; qui prononce le fiat et à qui il le dit.
the whole problem consists in knowing who that "i" and who that "you" is; who says the "fiat" and to whom it is said.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent