Vous avez cherché: quel est le chemin pour la gare (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

quel est le chemin pour la gare

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

demande-lui le chemin pour la gare.

Anglais

ask him the way to station.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sur le chemin pour la citadelle.

Anglais

on the path to the citadel.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quel est le chemin a suivre ?

Anglais

1. an independent organisation

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

veuillez m'excuser, quel est le chemin le plus court pour la gare ?

Anglais

excuse me, what's the shortest route to the station?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quel est le délai pour la livraison?

Anglais

how long does shipping take?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

combattre est le chemin pour que la vie soit vécue.

Anglais

fighting is the way for the life to be lived.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils prétendent que ça est le chemin pour la vie éternelle.

Anglais

i suppose in one way it is quite fitting. this, they say, is the path way to eternal life.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quel est le chemin parcouru dans la mobilisation des ressources?

Anglais

how far have we come in mobilizing resources?

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- mais quel est le chemin ? demande doudou.

Anglais

- but what is the way ? asks doudou.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(chu) le chemin pour la transformation et tout ça...

Anglais

(chu) the path to transformation and all that...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

situées dans le chemin pour fermeture

Anglais

located in the fastener path

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c’est le chemin pour trouver la paix, que jésus nous donne.

Anglais

this is the path to peace given to us by jesus. he tells us: and why take ye thought for raiment?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les ingénieurs pavent le chemin pour la force aérienne

Anglais

engineers pave the way for air force

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

jésus est le chemin pour découvrir la vérité sur dieu, la vie pour nous.

Anglais

god-among-us. jesus is the way we see the truth about god, who is life for us.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il peut alors déterminer quel est le chemin suivi par la requête reçue.

Anglais

it can then determine what path has been followed by the received request.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

leur mission est de nous rouvrir le chemin pour y retourner.

Anglais

their mission is to open again the way to us to come back there.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

indiquer le chemin pour l'archive de la base de données

Anglais

enter path to database archive

Dernière mise à jour : 2012-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quel est le chemin parcouru au chapitre de la recherche depuis l’an 2000?

Anglais

perhaps more instructive is a partial list of research facets where significant progress has accrued.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un inconnu s'est approché et m'a demandé le chemin pour la plage.

Anglais

a stranger walked up and asked me the way to the beach.

Dernière mise à jour : 2021-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'était gentil de sa part de me montrer le chemin pour me rendre à la gare.

Anglais

it was kind of her to show me the way to the station.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,290,425 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK