Vous avez cherché: quel est le nom de jeune fille de votre m猫re (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

quel est le nom de jeune fille de votre mère

Anglais

what is the maiden name of your mother

Dernière mise à jour : 2014-06-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel est le nom de jeune fille de votre mère ?

Anglais

what's your birthdate ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel est le nom de jeune fille de votre mère ?

Anglais

what is your mother's maiden name?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel est le nom de fille de votre mère ?

Anglais

what is your mother’s maiden name?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel est le nom de jeune fille de ma mère?

Anglais

what is the maiden name of my mother

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

une question classique : "quel est le nom de jeune fille de votre mère ?"

Anglais

a common question is "what is your mother maiden name?", "what is the name of your pet?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

le nom de jeune fille de leur mère.

Anglais

the maiden name of their mother.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel est le nom de votre pays

Anglais

my country name is india

Dernière mise à jour : 2020-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel est le nom de votre amie ?

Anglais

what is your friend's name?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel est le nom de votre ecole

Anglais

the name of my school is st john bilingual institutete

Dernière mise à jour : 2022-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nom de jeune fille

Anglais

maiden name

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel est le nom de votre enfant?

Anglais

what is the name of your child?

Dernière mise à jour : 2019-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel est le nom de votre pays ?

Anglais

what is the carence of guinea

Dernière mise à jour : 2024-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

mot de passe (de préférence le nom de jeune fille de votre mère) :

Anglais

password (preferably mother’s maiden name) :

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je peux avoir le nom de jeune fille de ta mère?

Anglais

can i get your mother's maiden name?

Dernière mise à jour : 2023-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel est le nom de votre premier amour?

Anglais

what is the name of your first love?

Dernière mise à jour : 2023-08-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nom de jeune fille: makhlouf

Anglais

maiden name: makhlouf

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

prénom et nom de jeune fille de la mère;

Anglais

name and maiden surname of mother;

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le nom de mariage ou de jeune fille de l'utilisatrice

Anglais

• the user's spouse's or child's name

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous utiliserons le nom de jeune fille de votre mère, votre lieu et votre date de naissance.

Anglais

instead, we use your mother's unmarried name, your birthplace and your date of birth

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,882,023 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK