Vous avez cherché: qui peut nous donner le nom de ce film (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

qui peut nous donner le nom de ce film

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

pourrait-il nous donner le détail de ce vote?

Anglais

could he give us a breakdown of the vote?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

accepterait-il de nous donner le nom de cette entreprise?

Anglais

would he be prepared to give the house the name of this major company?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Français

--fais-nous donner le punch.

Anglais

"let us have some punch."

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

la science moderne peut nous donner de nouvelles réponses.

Anglais

modern science is capable of providing new answers.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

personne d’autre ne peut nous donner le médicament qui apaisera ce type de douleur.

Anglais

we need a remedy for this pain. no one else can give us medicine that will relieve this type of pain, we have to become our own karma-doctor and cure ourselves through dharma experience.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si possible, pouvez-vous nous donner le nom de la personne-ressource? 9.

Anglais

if possible, can you please provide the contact information? 9.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la motion peut nous donner un sentiment de satisfaction, mais elle est irréaliste.

Anglais

the motion may make us feel good, but it is unrealistic.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de nous donner le temps d'examiner nos options

Anglais

giving us time to consider our options

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au mieux, il ne peut nous donner qu’un sentiment temporaire de soulagement.

Anglais

the best it can do is to give one a sense of temporary relief.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce forum peut nous donner des orientations inspirées par tous les secteurs de nos sociétés.

Anglais

the forum can give us guidance from all sectors of our societies on which way to continue.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il peut nous donner bien des ridicules et gâter notre avenir.

Anglais

'he can make us look very foolish and spoil our future.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au jugement, jésus va nous donner le nom de dieu; nous porterons, alors complètement, le nom de dieu.

Anglais

at the judgment jesus will give us god's name; we then will fully carry the name of god.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et dans ces trois dossiers, l'ontario peut nous donner un sérieux coup de pouce.

Anglais

and ontario can play a major role in helping us deliver on all of these priorities.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous ne demandons pas à ce rapport ce qu' il ne peut nous donner.

Anglais

we must not expect things of this report that it cannot and should not provide.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

c' est pourquoi je souhaiterais demander à la commissaire si elle peut nous donner son avis à ce sujet.

Anglais

i would therefore like to ask the commissioner whether she can give us her opinion on this.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

fumer peut nous donner une raison de faire une pause, mais cela a énormément d'effets négatifs.

Anglais

* take a deep breath in through your nose.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ceci peut nous donner un aperçu du profil des femmes qui boivent pendant la grossesse.

Anglais

this may lend insight into the profile of women who drink during pregnancy.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce type de repos physique peut nous aider à nous relaxer mais ne peut pas nous donner la vie.

Anglais

this kind of physical rest can help us relax but can't give us life.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je suis certain qu'elle peut nous donner quelques exemples pour nous éclairer sur la question.

Anglais

i am sure she has a couple of examples to elucidate that.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j' espère que la commissaire peut nous donner l' assurance dont nous avons besoin sur ce plan d' action.

Anglais

i hope the commissioner can give us the assurance we need on this action plan.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,866,099 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK