Vous avez cherché: rengorger (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

rengorger

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

se rengorger

Anglais

strut

Dernière mise à jour : 2016-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

“nous pouvons y arriver, mais il n’y a pas de quoi se rengorger.”

Anglais

nonetheless, he sees an opportunity to boost european competitiveness through energy-efficient products, but only if the right regulatory framework is put in place.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous ne désirons pas nous rengorger d'un quelconque nationalisme européen; nous n'en avons pas besoin.

Anglais

we should not give ourselves the airs of some european nationalism; that is not what is needed.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous feriez peutêtre mieux d'y faire une apparition au lieu de persister à farfouiller dans les papiers et à vous rengorger du fait que tout semble bien se passer sur papier.

Anglais

you should make sure that you are better informed, instead of sitting shuffling papers and smugly concluding that on paper everything looks just fine.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous feriez peut-être mieux d' y faire une apparition au lieu de persister à farfouiller dans les papiers et à vous rengorger du fait que tout semble bien se passer sur papier.

Anglais

you should make sure that you are better informed, instead of sitting shuffling papers and smugly concluding that on paper everything looks just fine.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

- nous voici dans la campagne, vois-tu la maison du paysan avec le grand four qui a l'air d'un immense oeuf sur le mur du côté de la route, le sureau étend ses branches au-dessus et le coq gratte la terre pour les poules et se rengorge ! nous voici à l'église, elle est tout en haut de la côte, au milieu des grands chênes dont l'un est presque mort. et nous voici à la forge où brûle un grand feu, où des hommes à moitié nus tapent de leurs marteaux, faisant voler les étincelles de tous côtés. en route, en route vers le beau château !

Anglais

and now we are by the smithy, where the fire is blazing, and where the half-naked men are banging with their hammers till the sparks fly about. away! away! to the beautiful country-seat!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,567,486 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK