Vous avez cherché: reprochera (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

reprochera

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

on vous reprochera cette phrase !

Anglais

you will be blamed for that sentence!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et personne ne leur reprochera de prendre le temps nécessaire.

Anglais

and no one would blame them for taking their time to consider their options.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on nous reprochera ensuite de représenter des groupes d'intérêts.

Anglais

talk about representing a special interest group.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sinon, on reprochera à tout le processus d'être institutionnel.

Anglais

otherwise we stigmatize the whole process as being institutional.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'espère que l'histoire ne me le reprochera pas un jour.

Anglais

why am i voting in favour?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

2:235 et on ne vous reprochera pas de faire, aux femmes, allusion

Anglais

2:235 you commit no error by announcing your engagement to women, or by keeping it to yourselves.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

10) il ne vous reprochera jamais de craquer sur du chocolat… belge.

Anglais

10) he will never say no to chocolate… belgian chocolate, that is.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne lui cachez pas de concurrents car on vous reprochera de ne pas bien connaître votre marché.

Anglais

do not hide competitors from us because you will get blamed for not knowing your market.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

celui qui me reprochera de ne pas vous avoir présenté ici une oeuvre complète aura parfaitement raison.

Anglais

anyone who reproaches me for not having come here with a complete edifice is absolutely right.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

certainement on ne me reprochera pas une seconde faiblesse ; j’en mourrais de honte.

Anglais

certainly they shall not reproach me with a second lapse; i should die of shame.'

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on reprochera néanmoins de sérieux problèmes de lag aux endroits les plus chargés qui nuisent énormément au confort de jeu.

Anglais

nevertheless you'll criticize the serious lag issues in the busiest places which really affect the game.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on ne me reprochera quand même pas d'aimer mieux être québécoise qu'être canadienne française.

Anglais

but i will not be faulted for preferring to be a quebecer to being a french canadian.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

par contre, je tais les manquements de tel autre qui, en échange, ne me reprochera pas mes irrégularités»?

Anglais

should these job creation figures be regarded merely as the result of a generally favourable economic situation?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est amer lorsque l'erreur d'humboldt ne confirme pas sa découverte du vanadium et il le lui reprochera.

Anglais

he was bitter about humboldt's mistake in not confirming the discovery of vanadium, and strongly reproached him.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si ce sont elles qui partent, alors on ne vous reprochera pas ce qu'elles font de convenable pour elles-mêmes.

Anglais

but if they leave (of their own accord), you will not be blamed for what they do with themselves in their own rights.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

plus tard, le général eberding reprochera au général spry d’avoir provoqué des pertes inutiles chez les civils en bombardant des villes comme oostburg.

Anglais

general eberding later chided general spry for causing unnecessary civilian casualties by bombarding towns like oostburg.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

passé ce délai, on ne vous reprochera pas la façon dont elles disposeront d'elles-mêmes d'une manière convenable.

Anglais

then when they have attained their period, no blame there is on you for that which they do with them selves reputably.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

et on ne vous reprochera pas de faire, aux femmes, allusion à une proposition de mariage, ou d'en garder secrète l'intention.

Anglais

it is no offence if you make indirect proposal of marriage to widows during their waiting term or keep it concealed in your hearts: for allah knows that you will naturally think of them.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

l'écrivain britannique david irving, par exemple, nous reprochera d'avoir employé le terme * négateur d'holocauste +.

Anglais

british author david irving, for example, complained about our use of the term "holocaust denier".

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,000,072 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK