Vous avez cherché: ressentons (Français - Anglais)

Français

Traduction

ressentons

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

nous ressentons

Anglais

we feel

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

que ressentons-nous ?

Anglais

how does it feel? would this be fun and inspiring?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous les ressentons néanmoins.

Anglais

we feel them nonetheless.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous le ressentons intensément.».

Anglais

we sense this.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous ressentons déjà les effets.

Anglais

we can already feel the effects.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

nous ressentons cruellement sa disparition.

Anglais

he is deeply missed.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comment ressentons nous l'hypnose?

Anglais

how do we experience hypnosis?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et quand nous ressentons ce silence,

Anglais

and when we experience that silence

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle ne peut être niée. nous la ressentons.

Anglais

the joy we feel on a beautiful day. it cannot be denied. we feel it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce que nous ressentons, nous l’attirons.

Anglais

what we feel, we attract.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais nous ressentons un sentiment d'urgence.

Anglais

and there is a sense of urgency.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous les acceptons, les ressentons et nous continuons.

Anglais

we just accept them and feel them and go on.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous en ressentons tous de plus en plus les effets.

Anglais

climate change is happening, and its impact on all of us is growing.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une fois émergé, nous ressentons un regain d¹énergie.

Anglais

once we have emerged, there's a new surge of energy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous ressentons tout simplement le besoin de le faire.

Anglais

we all just feel a need to do it.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

personne ne sait ce que nous ressentons à l'intérieur

Anglais

nobody knows what we feel inside

Dernière mise à jour : 2020-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous pouvons maintenant exprimer exactement ce que nous ressentons.

Anglais

we can now express exactly how we feel.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aujourd’ hui, nous en ressentons les effets en europe.

Anglais

we are feeling the results of this here in europe today.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ainsi, les chiffres confirment avec éloquence ce que nous ressentons.

Anglais

in addition, the question of new staff posts for the commission is also still open.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le gouvernement libéral veut savoir pourquoi nous ressentons une désaffection.

Anglais

the liberal government wants to know why we feel alienated.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,480,503 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK