Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
on ne peut rester les bras croisés.
we must not stay with our arms folded.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on ne peut pas rester les bras croisés.
if we can take his reassurances at face value, why does he not simply exclude health from the scope of this directive?
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous ne pouvons pas rester les bras croisés.
that certainly is a call to action.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
et on n'veut plus rester les bras croisés
and all the crimes that they have not confessed
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous n'allons pas rester les bras croisés.
we will not stand idle.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la communauté ne peut pas rester les bras croisés.
it is a fact that an agreement of this kind would be in the interests of the west.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
troisièmement, nous ne pouvons rester les bras croisés.
third: you - we - can't sit back and relax.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la communauté internationale ne peut rester les bras croisés.
the international community cannot look on helplessly.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mais rester les bras croisés n'est pas une solution.
but standing by and doing nothing is not an option.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la communauté internationale ne peut plus rester les bras croisés.
the international community cannot just stand by and watch.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
le conseil de sécurité ne peut pas rester les bras croisés.
the security council cannot remain on the sidelines.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
monsieur le président, nous ne pouvons rester les bras croisés.
mr president, we cannot remain aloof.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nous ne pouvons nous payer le luxe de rester les bras croisés.
we cannot afford the luxury of sitting here just twiddling our thumbs.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
devant un tel constat, nous ne pouvions rester les bras croisés.
in such a situation, we could not sit idly by.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous, la famille des nations, ne pouvons rester les bras croisés.
we, the family of nations, cannot remain on the sidelines.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'europe peut‑elle rester les bras croisés sans rien faire?
they had served as rapporteurs and also as mediators who had fostered a peaceful settlement in georgia.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous devons nous arrêter pour réfléchir, mais pas rester les bras croisés.
it is not enough for ourselves here in brussels to do lots of good things if no one knows about what we are doing or takes any notice of it
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bella dit qu'elle ne peut pas rester les bras croisés devant cela.
annabella: i can't sit and do nothing about it.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous ne pouvons pas rester les bras croisés», a souligné mme wallström.
we cannot wait and see", said mrs wallström.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
rester les bras croisés serait courir le risque de prendre du retard.
the consequence of doing nothing is taking the risk of being left behind.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :