Vous avez cherché: s'appellent (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

s'appellent

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

comment s appellent les trois amis

Anglais

the names of three friends are j, k and f

Dernière mise à jour : 2021-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

lls s' appellent asterix et obelix

Anglais

iis are called asterix and obelix

Dernière mise à jour : 2021-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dans ce projet elles s´appellent les commissions forage.

Anglais

in this project they are referred to as well commissions.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cette chose, les spiritualités l'appellent dieu ou divin.

Anglais

this thing, spiritualities call it god or divine.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

peut être mais ,moi je sais que les lamas argentins s´appellent les guanacos.

Anglais

maybe but, i know that argentinian lamas are called guanacos.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aujourd'hui, ces besoins s' appellent avant tout stimulation de la participation, prévention des crises, employabilité et adaptabilité.

Anglais

today they focus on promoting anticipation, prevention of crisis, employability and adaptability.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous ne sommes pas les témoins de ces nouveaux princes potemkine, qu' ils s' appellent helmut kohl, jacques ou encore hans von mierlo.

Anglais

we are not the star witnesses of the latter-day prince potemkin, whether his name be helmut kohl or jacques or hans van mierlo or whatever.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les nouveautés du marché s' appellent dob, golden eagle, 4mta ou flatliners, ce dernier étant 33 fois plus puissant que l' ecstasy.

Anglais

in the meantime, the market novelties are called dob, golden eagle, 4mta, and flatliners, which are 33 times stronger than ecstasy.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je rappelle qu' ici par exemple, en alsace, il y a des écoles bilingues qui s' appellent écoles associatives( abcm).

Anglais

i reiterate that, here in alsace for example, there are bilingual schools which are called community schools( abcm).

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais la ligne de front dans la guerre contre le trafic de drogue et la toxicomanie s' appelle prÉvention et ses soldats s' appellent famille, École et communautÉs locales.

Anglais

but the frontline of the fight against drug trafficking and drug addiction is called prevention, and the family, schools and local communities are the ones who implement it.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous savons tous que certaines composantes des traités- en partie, des composantes très anciennes- s' appellent encore" ce".

Anglais

we all know that there are still various parts of the treaty, some of them very old, which are still referred to as ec.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

les obstacles s' appellent: base juridique, absence de réglementation fiscale européenne, nécessité de discuter de la modernisation des règles européennes en matière de fusion d' entreprises.

Anglais

the keys to this are the legal base, an absence of european fiscal regulation and essential discussions on modernising the regulations governing european mergers.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les éléments qui permettront à cette respectabilité de voir le jour ne s' appellent ni lois ni législation, mais bien intégrité, qualité académique irréprochable, indépendance, obligation de rendre compte, transparence et intelligibilité.

Anglais

this respectability will be gained , not through laws or legislation, but through integrity, academic brilliance, neutrality, duty to be accountable, transparency and comprehensibility.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

monsieur le président, les déclarations sur l' emploi des conseils européens se suivent sans désemparer, comme ces fléaux qui continuent de frapper les travailleurs et qui s' appellent chômage massif, sous-emploi quantitatif ou qualitatif.

Anglais

mr president, the declarations on employment from the european union summit meetings are continuing at a steady pace. with the same steady pace, however, mass unemployment, underemployment and part-time employment are also continuing to torment the working people of europe.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aujourd’ hui, le fonctionnement du capitalisme moderne offre des perches aux voyous de la finance et de fait, ces perches s’ appellent paradis fiscaux, fraudes fiscales et structures illisibles.

Anglais

since then, capital has dispersed and, with great ingenuity, has discovered a thousand and one ways of making its presence felt. meanwhile, there is no european or world market for labour, which continues to rely on its strength alone.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

madame le président, j' ai juste le temps de rappeler un concept fondamental sur tous les sujets dont nous débattons aujourd'hui: celui du contexte international et intérieur, dans lequel le commerce représente la base d' un triangle où il est le protagoniste du marché avec deux autres composantes qui s' appellent industrie et consommateurs.

Anglais

madam president, the short time available to me is barely sufficient to recall one basic idea out of all the topics we are discussing today: the international and internal context of trade as the base of a triangle which makes it a central factor in the market, alongside two others: industry and the consumer.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si donc démétrius et ses ouvriers ont à se plaindre de quelqu`un, il y a des jours d`audience et des proconsuls; qu`ils s`appellent en justice les uns les autres.

Anglais

wherefore if demetrius, and the craftsmen which are with him, have a matter against any man, the law is open, and there are deputies: let them implead one another.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,573,995 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK