Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
le baron sortit en sanglotant.
the baron went out sobbing.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rose (épouse) obtient au téléphone, sanglotant.
rose (wife) gets on the phone, sobbing.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
« je ne le trouve pas, » je dis en sanglotant.
he tilts it upwards and i am gasping for breath – taking in great gulps of freezing air and it is not enough.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
une jeune fille porte une croix de bois sur son épaule en sanglotant.
a young girl carries a wooden cross on her shoulder sobbing.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hippolyte le regardait avec des yeux pleins d’épouvante et balbutiait en sanglotant:
hippolyte looked at him with eyes full of terror, sobbing—
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alors je m’avançai vers lui et, sans rien dire, je l’embrassai en sanglotant.
then i approached him and without saying a word i threw my arms round him, sobbing.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle était incontrôlable, pleurant et sanglotant sur l'épaule d'amis et de parents qui de trouvaient là.
she cried and sobbed uncontrollably with the friends and family who were there.
Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
parmi eux, paula dit en sanglotant que sa belle-famille ne voulait pas transporter sa petite-fille.
among them, paula sobbed that her in-laws did not want to evacuate their grandchild.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il avait reconnu la maheude et zacharie, sanglotant en face de cet effondrement, dont le poids pesait si lourd sur les tetes des misérables qui agonisaient au fond.
he had recognized maheude and zacharie sobbing before this downfall, the weight of which was so heavy on the heads of the wretches who were in agony beneath.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans une interview avec le journal suédois expressen kamprad a dit en sanglotant comme un enfant, l’apprentissage de l’incident.
in an interview with swedish newspaper expressen kamprad said sobbing like a child, learning about the incident.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elles ont dit en sanglotant que ce qui les avait le plus émues, c'était que les députés provinciaux les avaient considérées comme des personnes et non pas uniquement comme des statistiques.
those women cried and said the one thing that moved them to tears was that members of the provincial legislature were actually looking at them as people, not just statistics.
Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il s’était obligé à lire chaque mot d’adieu, chaque poème maladroit, ruth s’étant rapidement retirée en sanglotant.
he forced himself to read each farewell wish, each clumsy poem, long after ruth had left the room sobbing.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en sanglotant, elle a dit alors: «même si le seigneur jésus prend ma maman à lui, je continuerai à l’aimer.»
then, while sobbing, she made a wonderful, unforgettable statement: “even if jesus is coming to fetch mommy, i will still love him.”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
malgré son insistance, on refusa de la laisser passer. en sanglotant, elle n'eut d'autre recours que de retourner à l'auberge de shiroko.
beg as she might, they would not let her pass. all she could do was return to the inn at shiroko, sobbing through her tears.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les prisonniers, à prédominance juive, se sentaient sans aucun doute humiliés lorsque l'orchestre remplissait la salle des sons des chants de noël allemands. un certain nombre de patients a réagi « en pleurant et en sanglotant en réponse à la musique inattendue ». c’était « comme s’ils ne pouvaient pas croire ce qu'il se passait vraiment », écrivit laks. il a également rappelé l’impuissance des musiciens eux-mêmes face à cette réaction émotionnelle.
the predominantly jewish prisoners undoubtedly felt humiliated as the orchestra filled the ward with the sound of german christmas carols. a number of the patients reacted “with crying and sobbing in response to the unexpected music.” it was “as if they could not believe that it was really happening,” laks writes. he recalled how helpless the musicians themselves were in the face of this emotional response.
Dernière mise à jour : 2017-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: