Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sauvez-vous !
run for it!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
frappez et sauvez-vous.
hit and race.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sauvez-vous la vie/sauve ta vie
save your life
Dernière mise à jour : 2024-01-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
"sauvez-vous assez pour la retraite ?
"are you saving enough for retirement?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sauvez-vous avant la chute fatale.
help yourselves grow before your perilous crash
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sauvez-vous, sortir de ce monde de folie!
save yourself, get out of this world of madness!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aidez et sauvez vous! la civilisation humaine est complètement folle!
help and save yourself! the human civilization is completely crazy!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sauvez-vous pendant que vous le pouvez », disait un message.
save yourself while you can," read part of one message.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a nouveau le maître avertit, "ecoutes, sauvez-vous vous-mêmes.
again the master warns, "look, save yourself.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et pourquoi ne sauvez-vous pas les ukrainiens de la toxicomanie et de l'alcoolisme ?
and why aren't you saving ukrainians from drug addiction and alcoholism?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si un fournisseur de correction de la vue au laser ne vous offre pas de consultation préopératoire, sauvez-vous!
in fact, if a lasik office doesn’t offer you a preoperative consultation, you should probably run.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
40 et par plusieurs autres paroles, il conjurait et exhortait, disant: sauvez-vous de cette génération perverse.
40 and with many other words he testified and exhorted them, saying, be saved from this perverse generation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sauvez-vous dès que vous le pourrez (vous prendrez des arrangements pour les enfants et les animaux quand vous serez en sécurité);
leave as soon as you can; (make arrangements for the children, pets, farms animals and so on, once you get to safety.)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
40 et, par plusieurs autres paroles, il les conjurait et les exhortait, disant: sauvez-vous de cette génération perverse.
40 with many other words he testified, and exhorted them, saying, “save yourselves from this crooked generation!”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
2:40 et par plusieurs autres paroles, il conjurait et exhortait, disant: sauvez-vous de cette génération perverse.
40 and with many other words did he testify and exhort, saying, save yourselves from this perverse generation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
actes 2, 40: et par plusieurs autres paroles il les conjurait et les exhortait, disant : sauvez-vous de cette génération perverse.
acts 2:40 and with many other words did he testify and exhort, saying, save yourselves from this untoward generation!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
40 et, par beaucoup d’autres paroles, il rendait témoignage et les exhortait, en disant: sauvez-vous de cette génération perverse.
40 with many other words he testified, and exhorted them, saying, "save yourselves from this crooked generation!"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
révisez cette section et si les choses deviennent un peu trop tirés par les cheveux.., appelez un installateur de téléphone, montrez lui cette section et sauvez vous beaucoup de temps et d’effort.
review this section and if things get a little too hairy.....call a telephone installer, show him this section and save yourself a lot of time and hassle.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• si vous êtes pris dans un secteur où l’eau monte très vite et que votre voiture tombe en panne, abandonnez-la. sauvez-vous ainsi que vos passagers.
• if you are caught in fast-rising waters and your car stalls, leave it and save yourself and your passengers.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2:40 par beaucoup d'autres paroles encore, il les adjurait et les exhortait: sauvez-vous, disait-il, de cette génération dévoyée.
2:40 and with many other words did he testify and exhort, saying, save yourselves from this untoward generation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :