Vous avez cherché: soulignaient (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

soulignaient

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

dans leur déclaration, ils soulignaient:

Anglais

the statement highlighted that:

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

celles-ci soulignaient notamment:

Anglais

in particular, these conclusions pointed out:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le conseil. ces points soulignaient notamment

Anglais

parliament were rejected by the council.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces propositions soulignaient les points suivants:

Anglais

these proposals underlined that:

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

les commentaires soulignaient notamment les points suivants :

Anglais

written evaluation comments note that:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comment les rois soulignaient-ils leur puissance? 5.

Anglais

how did the kings reinforce their image as powerful rulers? 5.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les comptes rendus soulignaient également les lacunes des vêtements.

Anglais

after action reports also highlighted deficiencies with the clothing itself.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les recherches soulignaient les bienfaits de l'allaitement maternel.

Anglais

the research highlighted the significant benefits of breast feeding.

Dernière mise à jour : 2010-08-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

2.2 ces conclusions soulignaient également les actions prioritaires suivantes:

Anglais

2.2 those conclusions also highlighted the following priority areas:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en général, ces expériences soulignaient les avantages mutuels de la coopération électorale.

Anglais

overall, the experiences underlined the mutual benefits of electoral co-operation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

les rapports des sga et du csgi soulignaient tous deux l’importance des normes ti.

Anglais

both the mas report and the imsf identified the importance of it standards.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mme jensen et m. schmid ont déposé des amendements qui soulignaient à nouveau ces risques.

Anglais

mrs jensen and mr schmid have tabled amendments which put these dangers into extra sharp focus.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

elles soulignaient l'importance de la botanique et de la biotechnologie dans notre société.

Anglais

they also stressed the importance of plant science and biotechnology in our society.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les ee ne soulignaient pas l'importance des incertitudes liées au changement climatique pour les projets.

Anglais

eas did not provide evidence for the importance of climate change uncertainties for the project.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

heather scofield et shawn mccarthy soulignaient dans un article publié le 26 mai dans le globe and mail :

Anglais

the globe and mail of may 26, in an article by heather scofield and shawn mccarthy, states:

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en effet, ces annonces soulignaient à tort la nécessité d'être de nationalité belge pour ces postes.

Anglais

these breaches were with regard to adverts, which stressed wrongly the conditionality of belgian nationality for these posts.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

enfin, plusieurs réponses soulignaient que les marques de nature fonctionnelle ne sont pas admises à l’enregistrement.

Anglais

finally a number of respondents stated that marks of a functional nature could not be registered.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

s’inscrivaient résolument dans une perspective jeunesse et soulignaient la possibilité de voter en tout temps pendant la période électorale.

Anglais

the ads contained a strong youth element, along with a focus on the option of voting at any time during the election.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les premières lignes du rapport klaß soulignaient bien la valeur non seulement économique, mais également culturelle de la production viti-vinicole.

Anglais

the very first lines of the klass report clearly stress the value, not just the economic value but also the cultural value, of grape and wine production.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

ceux-ci soulignaient que c'était un premier pas mais qu'il ne fallait pas que cela reste un premier pas.

Anglais

these underline the fact that it was an initial step, but that it should not remain an initial step.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,888,990 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK