Vous avez cherché: sous quelle forme  (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

sous quelle forme ?

Anglais

in what form?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

sous quelle forme ?

Anglais

• format

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais sous quelle forme ?

Anglais

but what form should such a report take?

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

i. sous quelle forme?

Anglais

i. in which form? _

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

-- et sous quelle forme?

Anglais

"in what shape?"

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

sous quelle forme êtes-vous

Anglais

what form are you in

Dernière mise à jour : 2020-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si oui, sous quelle forme?

Anglais

if yes, in what form?

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

du plutonium, mais sous quelle forme?

Anglais

oxide - the present choice

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dans l'affirmative, sous quelle forme?

Anglais

if yes, how?

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

sous quelle forme soumettre la demande?

Anglais

what form should the application take?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tel est le cas, sous quelle forme?

Anglais

will it be possible to maintain the common agricultural policy?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

sous quelle forme aimeriez-vous revenir ?

Anglais

how would you like to come back ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous verrons sous quelle forme très rapidement.

Anglais

we shall see in exactly what form very shortly.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et, dans l'affirmative, sous quelle forme?

Anglais

the answer to the first is a resounding 'yes'.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si oui, sous quelle forme l'est-il?

Anglais

if yes, what form do they take?

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

moyens moyens nécessaires et sous quelle forme

Anglais

resources resources required and how procured

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c. sous quelle forme peut-il les refléter ?

Anglais

c. in what form are these needs reflected?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

sous quelle forme l'aide est-elle accordée?

Anglais

how does rabi help?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si oui, à qui et sous quelle forme? (o)

Anglais

if so, to whom were the penalties awarded and what was the form of penalty applied? (m)

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

sous quelle forme avez-vous obtenu le consentement?

Anglais

think about your general data management practices.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,727,836,073 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK