Vous avez cherché: tiraillé (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

tiraillé

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

Ça m'a réellement tiraillé.

Anglais

that really stuck with me.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'egyptien abdulgawad mohammed est tiraillé :

Anglais

egyptian abdulgawad mohammed is conflicted:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sur le plan fiscal, on est tiraillé entre deux tendances contraires.

Anglais

there is also no reference to research into the industrial abatement of carbon dioxide at source.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

déchirure/déchiré /dévastées/ arrachée/tiraillé/ouverture

Anglais

torn

Dernière mise à jour : 2023-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je me retrouve donc coincé au milieu, tiraillé entre ces deux options.

Anglais

so there's this thing that is pulling me in both directions.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

amar est tiraillé entre un amour naissant et une réalité difficile à affronter.

Anglais

amar is torn between budding love and a reality that's difficult to confront.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

max piccolomini est tiraillé entre sa confiance envers son père et son amour pour thékla.

Anglais

max piccolomini, for his part, is torn between his loyalty to the emperor, his admiration for wallenstein, and his love for thekla.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en résumé, le modèle de croissance de la chine est tiraillé comme jamais auparavant.

Anglais

in short, china’s growth model has been stretched as never before.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l’homme est faible et tiraillé entre les penchants au bien et les penchants au mal.

Anglais

man is a weak being, who feels inclinations towards both good and evil.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le jeune manolo est tiraillé entre les attentes de sa famille et ce vers quoi son coeur le porte.

Anglais

the book of life is the journey of manolo, a young man who is torn between fulfilling the expectations of his family and following his heart.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

un mélange de classe et de rage, tiraillé entre pudeur et sincérité qui se tendent des pièges en permanence.

Anglais

way. a mix of class and rage, tormented in propriety and sincerity

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est tiraillé d'un côté par la masse pécheresse, de l'autre par la critique critique.

Anglais

the sinful mass is tugging at him on one side and critical criticism on the other.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans le secteur public, l'etat est fréquemment tiraillé entre son rôle d'employeur et celui de réformateur.

Anglais

in the public sector the state is often torn between its role as an employer and its role as a reformer.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tiraillé entre les deux et placé au juste milieu, ni complètement pris par l?une ni parfaitement adopté par l?autre.

Anglais

torn apart between the two and placed right in the middle, neither completely brought in by one nor fully adopted by the other.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quant à son avenir, l'adolescent de wingham, en ontario, déclare être tiraillé par l'orientation à prendre.

Anglais

as for the future, the young man from wingham, on., says he is torn about where it leads.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le synaspismos tiraillé entre social-démocratie et anarchisme» in "les gauches radicales", grande europe, no.

Anglais

le synaspismos tiraillé entre social-démocratie et anarchisme» in "les gauches radicales", grande europe, no.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

est-ce que quelqu'un d'autre a tiraillé sa verrue comme moi ou si tout le monde a attendu que leur verrue tombe ?

Anglais

has anyone else picked their wart off or has everyone's just fell off???

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je dois dire aussi qu' en ce qui concerne la turquie, nos sentiments sont toujours un peu tiraillés.

Anglais

i must say, we always get a bit carried away when it comes to turkey.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,158,542 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK