Vous avez cherché: to es fou (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

to es fou

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

tu es fou

Anglais

you went crazy

Dernière mise à jour : 2021-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

t’es fou

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

toi, tu es fou.

Anglais

you are crazy.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu es fou de moi

Anglais

you're crazy about me

Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

t'es fou ou quoi

Anglais

are you crazy or what

Dernière mise à jour : 2017-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

t'es fou, icarus?!

Anglais

what are you nuts icarus?!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je pense tu es fou..

Anglais

i think you're crazy ..

Dernière mise à jour : 2016-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

x - tu es fou, le mélange ?

Anglais

i am sorry for the company.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu es fou, tu ne peux m'attraper

Anglais

you're just insane, can't catch me

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

response to es-tu monsieur in french

Anglais

response to es-tu monsieur in french

Dernière mise à jour : 2017-05-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis fou de toi et tu es fou de moi.

Anglais

i'm crazy for you and you're crazy for me.

Dernière mise à jour : 2020-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu es fou de moi/tu es folle de moi

Anglais

you are crazy for me

Dernière mise à jour : 2020-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu es fou d'acheter un vélo aussi cher.

Anglais

you're crazy to buy such an expensive bike.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

rÉponse 1 - «tu es fou de penser à quelque chose comme ça!»

Anglais

answer 1 - “you are crazy to think about doing a thing like that!”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais dieu lui dit: ‘tu es fou: cette nuit même, on te redemande ta vie.

Anglais

but god said to him: ‘you fool!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

«tu es fou de rentrer, quand ici en france, tu as tout à ta disposition»,

Anglais

"he had felt the steam building up, a young person’s hunger and thirst to create, a strong, restless desire to transcend himself.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

comme il parlait ainsi pour sa justification, festus dit à haute voix: tu es fou, paul! ton grand savoir te fait déraisonner.

Anglais

as he thus made his defense, festus said with a loud voice, "paul, you are crazy! your great learning is driving you insane!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

je lui ai dit : "tu es fou", et il a répondu, "oui mais tu ne peux rien faire."

Anglais

i said to him: "you are crazy" - and he said, "yes, but there is nothing you can do."

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

.l ra rn va ni ss eur sur fo epr tr é e au iv te te au ve ni au ve ni ut to es sionnelles of pr au ve pa le au ve ni ge m en la r vi cse r mme s gr a meilleur les in qu a lit po nibles in mises les facile m en en et n sé e sur t is es es vi c a il es cu nc à t t ur nt aux es é et r re ve epr tr ve se re s

Anglais

5 w el ev gu la r re al ua ev l4 p ve le m on it ly s sible ce ac l4 p ve le ov pr l4 p ve le pa ci m es tic l4 p ve le business the with st and ar qu al it the able and ch ec ke d en public ed

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

peut-être simplement que, comme moi, tu es fou de la ligne qui vole, que tu prends ton pied à sentir la boucle filer le long de ta soie, la fine flexion de la canne…

Anglais

or maybe you’re like me, maybe you’re just in love with the flying line, you get off feeling the loop traveling down the line, feeling the fine flex of the rod…

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,098,971 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK