Vous avez cherché: tout doucement sans faire de bruit (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

tout doucement, sans faire de bruit

Anglais

all softly, without making noise

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sans faire de bruit

Anglais

sneak

Dernière mise à jour : 2021-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

descendre sans faire de bruit

Anglais

sneak downstairs

Dernière mise à jour : 2021-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- faire de bruit

Anglais

- make dirty

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

déplace-toi sans faire de bruit.

Anglais

move quietly.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mange ta soupe sans faire de bruit.

Anglais

have your soup without making noise.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

s'approcher de john sans faire de bruit

Anglais

sneak up on john

Dernière mise à jour : 2021-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les enfants sont descendus sans faire de bruit

Anglais

the children snuck downstairs

Dernière mise à jour : 2021-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

s'approcher d'ann sans faire de bruit

Anglais

sneak up on ann

Dernière mise à jour : 2021-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

sans faire de bulles, sans faire de bruit.

Anglais

sans faire de bulles, sans faire de bruit.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vous travaillez dans l'ombre, sans faire de bruit.

Anglais

you work quietly, and you work away from the spotlight.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il a travaillé dur sans faire de bruit, sans prétentions.

Anglais

he worked hard in a quiet, unassuming way.

Dernière mise à jour : 2012-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

passé sans faire de mal ici

Anglais

where is ti going, mistigri,

Dernière mise à jour : 2021-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

elle s'approcha de moi, par derrière, sans faire de bruit.

Anglais

she sneaked up behind me.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

elle s'est approchée de moi, par derrière, sans faire de bruit.

Anglais

she sneaked up behind me.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avec toutes les couleurs, sans faire le moindre bruit

Anglais

with many colors, without a sound

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

sans personne pour les entendre, ça pourrait se passer sans faire de bruit.

Anglais

without someone there to hear them, they might not make a sound.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis arrêté sans faire de bruit et je suis resté là pour un moment.

Anglais

i stopped without making noise and i stood there for a moment.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

de maniÈre gÉnÉralisÉe, sans faire de distinction

Anglais

across the board

Dernière mise à jour : 2020-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ils ont ouvert leurs cœurs sans faire de bruit, sans discours, sans publicité.

Anglais

they have opened their hearts quietly, with no need for speeches or publicity.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,045,333,189 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK