Vous avez cherché: tromper avec astuce (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

tromper avec astuce

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

impossible de se tromper avec une honda

Anglais

can't go wrong with a honda

Dernière mise à jour : 2012-12-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous ne pouvez pas vous tromper avec cet appartement.

Anglais

you can't go wrong with this property.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu ne peux pas me tromper avec un truc comme ça.

Anglais

you can't fool me with a trick like that.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

impossible de se tromper avec ce magnifique masque rouge.

Anglais

can not go wrong with this beautiful red mask.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne laissez personne vous tromper avec cette terrible mensonge

Anglais

do not let anyone deceive you with this horrible lie.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le projet de loi a été déposé avec astuce vendredi dernier.

Anglais

the bill was introduced last friday thanks to a little trick.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on ne peut plus les tromper avec le projet de loi c-4.

Anglais

you cannot fool them anymore by bill c-4.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tant bien que mal, i like it. j'ai continué à tromper avec.

Anglais

somehow i like it. i kept fooling around with it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avec gogo patates moucheté, il est difficile de se tromper avec ce classique...

Anglais

with speckled spuds galore, it’s hard to go wrong with this culinary classic!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le défendeur, baker, avait accusé hartsfield de le tromper avec un ami.

Anglais

the defendant, baker, had accused hartsfield of cheating on him with a male friend.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avec gogo patates moucheté, il est difficile de se tromper avec ce classique culinaire!

Anglais

with speckled spuds galore, it’s hard to go wrong with this culinary classic!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

diplomate né et doté d’une grande intuition, il sait agir avec astuce et conviction.

Anglais

born diplomat and endowed with a great intuition, he knows to act with shrewdness and conviction.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce qui s'est passé s'appelle "l'évasion avec astuce".

Anglais

this trick is called “escaping by crafty scheme”.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

le postérieur du boîtier est couvert de plastique qui est facile à tromper avec l’aluminium.

Anglais

the back of the housing is covered with a material that from a distance can be mistaken with a matte aluminium.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle découvre un foyer en pleine crise, dont la femme soupçonne son mari de la tromper avec une voisine...

Anglais

over the course of the day, she, the couple, their small son, the wife's sister and husband, and the beautician engage in a series of exchanges, confrontations, and prevarications.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

"ne laissez personne vous tromper avec des mots vides..." (ephésiens 5:6).

Anglais

"let no one deceive you with empty words…" (ephesians 5:6).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

c'est à se demander, non pas qui on trompe, mais qui on peut espérer tromper avec une pareille calembredaine.

Anglais

it’s enough to make you ask, not who is being deceived, but who they can hope to deceive with such arrant foolishness.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si vous êtes à la recherche d’un souper de semaine léger et nourrissant, vous ne pouvez vous tromper avec le poisson.

Anglais

if you’re looking for a light, satisfying weekday dinner that you can serve quickly, fish is a great choice.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

lorsque gillian découvre que son mari la trompe, elle décide de le tromper avec divers hommes vivant dans leur voisinage, sur long island.

Anglais

when gillian finds out that her husband is having an affair, she decides to cheat on him with a variety of men from their long island neighborhood.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

diriger l'objectif vers le monument, mais en visant avec astuce à quelques mètres, précisément là où passeront nos personnages et photographier.

Anglais

direct the lens towards the monument, but, cunningly putting the point of focus to some metres, precisely where our characters go pass, and take the photograph.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,707,096 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK