Vous avez cherché: tu avec qui? (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

tu avec qui?

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

avec qui ?

Anglais

with whom ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :

Français

avec qui ?

Anglais

who will organise the meetings?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avec qui:

Anglais

where:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

-«avec qui?»

Anglais

he said: to whom?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sors-tu avec qui que ce soit ?

Anglais

are you dating anybody?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sortirais tu avec moi?

Anglais

would you date me?

Dernière mise à jour : 2020-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

seras-tu avec moi ?

Anglais

will you be with me ?

Dernière mise à jour : 2020-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

habites-tu avec des personnes qui fument?

Anglais

do you live with any people who smoke?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

es-tu avec ta famille?

Anglais

are you with your family?

Dernière mise à jour : 2019-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

es-tu avec quelqu'un ?

Anglais

are you with someone?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

que fais-tu avec ta bible ?

Anglais

what do you do with your bible?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quand es-tu avec ton partenaire?

Anglais

when are you with your partner?

Dernière mise à jour : 2019-11-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qu'espères-tu avec cet album ?

Anglais

what do you expect with the release of this album?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- comment travailles tu avec un client?

Anglais

- how do you work with a client?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

es-tu avec moi?/ êtes-vous avec moi?

Anglais

are you with me?

Dernière mise à jour : 2019-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

serez vous avec moi ? / seras tu avec moi ?

Anglais

will you be with me ?

Dernière mise à jour : 2020-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

a quelle fréquence discutes tu avec tes amis

Anglais

how often do you chat with your friends

Dernière mise à jour : 2020-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

es-tu avec le père?/êtes-vous avec le père?

Anglais

are you with the father?

Dernière mise à jour : 2020-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je vais dehors pour jouer. viens-tu avec moi ?

Anglais

i'm going outside to play. are you coming with?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

sortiras-tu avec moi?/tu sera de sortir avec moi?

Anglais

will you be going out with me?

Dernière mise à jour : 2019-12-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,582,193 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK