Vous avez cherché: tu dort ou quoi (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

tu dort ou quoi

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

tu rigoles ou quoi

Anglais

are you kidding or what

Dernière mise à jour : 2022-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ou quoi ?

Anglais

ou quoi ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

es-tu fou ou quoi ?

Anglais

are you crazy, or what?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

bien ou quoi

Anglais

where are you from

Dernière mise à jour : 2021-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- tu attends qui ou quoi ?

Anglais

- who or what are you waiting for?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Ça va ou quoi

Anglais

i remember

Dernière mise à jour : 2021-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vas-tu m'aider ou quoi ?

Anglais

are you gonna help me or what?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ou quoi encore?

Anglais

or what?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- tu vas à un mariage ou quoi?

Anglais

- what the hell happened to me?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

salut cava ou quoi

Anglais

i want to learn french

Dernière mise à jour : 2014-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ou quoi que ce soit.

Anglais

or of anything.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu t? fous d? ma gueule ou quoi

Anglais

è vero? pazzi per? la mia bocca o qualcosa

Dernière mise à jour : 2013-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j’ai rêvé, ou quoi?

Anglais

what do they mean?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vous êtes malades ou quoi?

Anglais

are you ill or something?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

chapter 42: qui ou quoi?

Anglais

chapter 42: who or what?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

t'es dingue, ou quoi ?

Anglais

you're crazy or what?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on porte plainte ou quoi ?

Anglais

is this way off?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- rené, ne serais tu pas un peu dingue ou quoi ?

Anglais

“rene are you crazy or what?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est une parodie ou quoi ?

Anglais

c'est une parodie ou quoi ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vous avez perdu la tête ou quoi?

Anglais

have you people gone mad?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,622,150 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK