Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la periode de noël.
- وقت عيد الميلاد-
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c'est un sac de gestation.
انه كيس حملي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
couts pendant la periode de transition
تكاليف اﻻنتقال
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
taux (20 semaines de gestation et plus)
النسبة )فترة حمل ٠٢ + أسبوعاً(
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
femme de 38ans. 26 semaines de gestation
أنثى بعمر 38 حمل في الأسبوع 23
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
periode de transition et negociations sur le statut permanent
الفترة اﻻنتقالية ومفاوضات الوضع الدائم
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
examen de la possibilite de prolonger la periode de signature
النظر في امكانية تمديد فترة التوقيع المنصوص عليها في
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(personnel engage pour une periode de courte duree)
أجر العمل اﻻضافي واﻻجازة التعويضية للموظفين المعينين لمدة قصيرة
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non, la potion agit mieux après un moment de gestation.
لا. منشط القوى سيكون أقوى بالحمل
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
455. trois échographies sont pratiquées pendant la période de gestation.
455- ويتم التصوير بالأشعة فوق الصوتية ثلاث مرات في أثناء فترة الحمل.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ii. defis de la periode de l'apres-guerre froide
ثانيا - تحديات ما بعد الحرب الباردة
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
les effets semblent évoluer dans le temps pendant la période de gestation.
ويبدو أن هذه التأثيرات تقتصر مدتها على فترة الحمل.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
naissances vivantes selon la durée de gestation et le sexe de l'enfant
المواليد الأحياء حسب سن الحمل ونوع جنس المولود
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
environ 89 % des avortements sont pratiqués à moins de 13 semaines de gestation.
وتجري نسبة 89 في المائة من عمليات الإجهاض قبل بلوغ الأسبوع الثالث عشر من الحمل.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
afin de limiter ce phénomène, le congo a décidé de maintenir dans le système la jeune fille en état de gestation.
وللحد من هذه الظاهرة، قرر الكونغو إبقاء الفتاة الصغيرة الحامل في نظام التعليم.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le nombre de semaines de gestation indiqué dans le rapport d'échographie était faux.
فقد أخطأ أحد تقارير التصوير بالموجات فوق الصوتية في تحديد مدة الحمل.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ii. sources des obligations internationales concernant la protection de l'environnement en periode de conflit arme
ثانيا - مصادر اﻻلتزامات الدولية المتعلقة بحماية البيئة في أوقات النزاع المسلح
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
g) longues périodes de gestation des investissements récemment consacrés à la création de nouvelles capacités;
(ز) الفترات الطويلة لنماء الاستثمارات الحديثة في مجال بناء قدرات جديدة؛
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'infrastructure nécessite cependant des investissements à longue période de gestation, non négociables et très lourds.
لكن الهياكل اﻷساسية تمثل استثمارات ضخمة طويلة اﻷجل وغير قابلة للتداول.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'investissement privé dans ces cas est limité par la longueur de la période de gestation de l'investissement.
وفي هذه الحالات يكون الاستثمار الخاص مقيدا بطول الفترة التي يستغرقها تباطؤ الاستثمار().
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :