Vous avez cherché: complaisance (Français - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Arabic

Infos

French

complaisance

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

alliés par complaisance.

Arabe

حلفاء متوافقين

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

bâtard ! la complaisance

Arabe

اللقيط

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

dans le lieu de complaisance.

Arabe

مركز الإنغماس.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- un article de complaisance.

Arabe

-لأنه شيء تافه

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

bien plus douce que la complaisance.

Arabe

سيعجبك الأمر أكثر من الإشفاق على نفسك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- elle abuse de votre complaisance.

Arabe

إنّها تستغل طيبتك.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pavillons de complaisance utilisés en 2013

Arabe

استخدام أعلام الملاءمة في عام 2013

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le problème des pavillons de complaisance.

Arabe

وتحدي أعلام المصلحة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le traiter avec respect, sans complaisance.

Arabe

لكن عليه ان يطلب مايريده تعرف . تعامل مع بأحترام لاتفسده بالدلال

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il faut se garder de toute complaisance.

Arabe

ولا مجال لأي رضا عن الذات.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il ne mérite certainement pas de la complaisance.

Arabe

ومن المؤكد أنها عملية ﻻ يناسبها الرضا عن النفس.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- il a contracté un mariage de complaisance;

Arabe

- إذا أبرم زواج مصلحة؛

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'heure n'est pas à la complaisance.

Arabe

وليس الوقت الآن وقت الرضا عن الذات.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais même là, la complaisance n'est pas de mise.

Arabe

لكن حتى وإن كان الأمر كذلك، لا ينبغي ترك أي مجال للرضا عن النفس.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais cela ne devrait pas donner lieu à la complaisance.

Arabe

ومع ذلك لا ينبغي أن يكون سببا للتراخي.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avant toute chose, il faut éviter la complaisance.

Arabe

18 - واستطرد يقول إنه يجب، فوق كل شيء، تجنب الارتكاز إلى ما تحقق فحسب.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est de la complaisance ! Ça a l'air bon.

Arabe

انه انغماس بالذات يبدو رائعا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

cependant, nous ne devons pas faire preuve de complaisance.

Arabe

بيد أننا لا يجب أن نقنع بما حققناه.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certains d'entre eux servent de pavillon de complaisance.

Arabe

ويعمل عدد منها بوصفه دول التسجيل.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il ne faut pas accepter la guerre assourdissante des mots avec complaisance.

Arabe

ويجب عدم الاستهانة بالحرب الكلامية التي تتردد أصداؤها.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,439,626 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK