Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
avoir des copies.
ونحضر نسخاً
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
assure-vous d'avoir des copies.
تأكد من الحصول على نسخة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il pourrait y avoir des copies.
كيف أعرف أنّه لا توجد نسخ أخرى؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
frais d'impression des copies de concours
تكاليف طباعة أوراق الامتحانات
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
des copies de copies.
نُسَخ من نُسَخ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
des copies de diplômes?
سِجلّ مدرسي؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bon, je vais avoir besoin des copies de toutes les photos.
ستقتلينى ؟ لا أرها
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je pense avoir des copies supplémentaires de kentucky blood au bureau.
ولكن أتعلم ماذا, لدي بعض النسخ الإضافية من كتاب "دماء كينتاكي" داخل مكتبي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
j'aurai besoin des copies de tout ça.
أنا بحاجه لنسخ من كل تلك الأشياء
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je veux des copies de tous ses appels.
وأنا أحتاج لنسخ كل مكالماته الهاتفية
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
envoie des copies de tout ça à l'équipe.
أريد نسخاً من هذه لإرسالها إلى القِسم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il a des copies de mes relevés bancaires !
لديه نسخ... لبياناتي المصرفية!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
des copies de ces lois ont été communiquées précédemment.
وقد سبق تقديم نسخ من هذه التشريعات.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le gouvernement a fourni des copies de ces documents.
وقدمت الحكومة نسخاً من هذه الوثائق.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des copies de ces reçus ont été communiquées au comité.
وقُدمت نسخ من هذه الإيصالات إلى الفريق.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des copies de ce document sont disponibles dans cette salle.
وتوجد نسخ من الورقة غير الرسمية في قاعة المؤتمرات هذه.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
182. kajima a soumis des copies de documents non traduits.
182- وقدمت شركة كاجيما نسخا من مستندات غير مترجمة.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des copies de relevés bancaires de salinger, des dossiers médicaux.
والسجلات الصحية
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
conserver des copies de sauvegarde et avoir un centre secondaire de données
الاحتفاظ بالبيانات الاحتياطية وإقامة مركز ثانوي للبيانات
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
y a-t-il par hasard, des copies de sauvegarde ?
هل يتواجد بالمصادفة أيّ نُسَخ مكتوبة لهذه التسجيلات ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :