Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
on devrait ajouter des clichés du rachis thoracique et lombaire.
علينـا أن نجـري تصـويـراً لأسفـل العمـود الفقـري والقفـص الصـدري
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
discréte rectitude du rachis cervical
حصيف المستقيم من العمود الفقري العنقيk
Dernière mise à jour : 2019-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
radio du bassin, scanner du rachis.
حسناً ، دعنا نصور الحوض والعمود الفقري كاملاً بالتصوير المقطعي ،
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
un orteil, un bras, le bout du rachis...
إصبع قَدَم وذراع وقمة العمود الفقري...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
rétrécissement du rachis, souvent dû à l'âge.
انهيضغطعلىالعمودالفقري, غالباً بسبب التقدم في العمر
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
on a fini par me trouver un cancer du rachis.
- ورم دماغي. - سرطان ثدي.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
une aiguille à la base du rachis et dans le cerveau.
إبرة ببطن العمود الفقري و بداخل الدِماغ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ca vient du rachis, elle est le plus souvent une conséquence de la vieillesse.
انهيضغطعلىالعمودالفقري, غالباً بسبب التقدم في العمر
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
il a des malformations artério veineuses. une mav près du rachis provoque la paralysie.
من الواضح أن لديه اضطراب خلقي بالأوعية بالقرب من العمود الفقري تصيبه بالشلل
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
les risques que représente l'état du rachis cervical de l'auteur pour sa santé et pour sa vie
المخاطر التي تمثلها حالة فقرات رقبة صاحب البلاغ على صحته وحياته
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deux chevilles cassées, fracture possible du bassin et on dirait une fracture-éclatement du rachis cervical.
والذي يشبه الكسر الانفجاري في عنق العمود الفقري هل أبقيتها بحالة أفقية أثناء النقل؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
une série d'objectifs prioritaires en chirurgie et chirurgie orthopédique, visant à généraliser la méthode ilizarov de traitement des pathologies des membres ainsi que le traitement des pathologies du rachis et des brûlures;
برنامج للمهام ذات اﻷولوية في مجاﻻت الجراحة وتقويم العظام بهدف ترويج عﻻج اﻷطراف باستخدام أسلوب ليزاروف، وعﻻج تقوس العمود الفقري، والحروق؛
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de plus, le département de médecine légale a indiqué qu'il faudrait de nouvelles radiographies pour déterminer l'état du rachis cervical, et que le traitement approprié consisterait à poursuivre le programme de réadaptation en ambulatoire.
وعلاوة على ذلك، أشارت دائرة الطب الشرعي إلى أنه يجب أخذ صور جديدة بالأشعة للوقوف على حالة فقرات الرقبة وإلى أن العلاج المناسب هو مواصلة إعادة التأهيل في إطار الرعاية النهارية.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
3.8 pour réparer le préjudice subi, l'auteur demande que soit ordonnée son assignation à résidence jusqu'à ce qu'il soit en état de subir une nouvelle intervention chirurgicale du rachis cervical; et demande que l'autorisation soit donnée de lui prodiguer en temps voulu le traitement de réadaptation nécessaire selon la formule de l'hospitalisation de jour à l'institut fleni, à escobar, dans les conditions de sécurité que l'État partie juge nécessaires, proportionnées et raisonnables.
3-8 ويطلب صاحب البلاغ، على سبيل الجبر، أن يُؤمر بوضعه تحت الإقامة الجبرية حتى يجد نفسه في حال تمكنه من الخضوع لعملية جراحية جديدة على فقرات رقبته؛ وأن يُسمح له بإتمام برنامج إعادة التأهيل الضروري وفي الوقت المناسب بالذهاب إلى المستشفى النهاري في معهد إعادة التأهيل إسكوبار، مع اتخاذ الدولة الطرف التدابير الأمنية التي تراها ضرورية ومناسبة ومعقولة.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: