Vous avez cherché: j'espere que tu te portes bien (Français - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

j'espere que tu te portes bien

Arabe

i hope you are well

Dernière mise à jour : 2015-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'espere que tu te portes bien toi et ta famille

Arabe

i hope you are doing well yourself and your family

Dernière mise à jour : 2020-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

que tu te portes si bien.

Arabe

و تبلى جيدا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je vois que tu te portes bien.

Arabe

أرى أن لديك وجبة جاهزة فى الفرن

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu te portes bien!

Arabe

أنا مسرور لرؤيتك تبدو بخير حال

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- tu te portes bien ?

Arabe

أوصلت بخير ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais tu te portes bien.

Arabe

أنت تبدو...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suis content que tu te portes bien.

Arabe

أنا مسرورٌ أنك تقوم بعمل جيد

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu te portes bien césar ?

Arabe

لقد قمت بدعوتهم هنا من أجل غرض معين

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'espere que tu as raison.

Arabe

يالهى، أتمنّى ان تكون على صواب

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et je sais aussi que tu te portes bien...

Arabe

أعرف أنك بخير أيضاً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'espère que tu te portes malade chaque jour.

Arabe

أتمنى أن يُصيبك المرض كُل يوم.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il veut que tu te portes mieux.

Arabe

أنه يريد أن يتأكد بأنك تتحسن

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

"je pose mon crayon et j'espere que tu vas bien.

Arabe

أتمنى أن تكوني في صحة جيدة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

j'espere que tu bruleras en enfer !

Arabe

"! أتمنى أن تحترق في جهنم"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

j'ai pas besoin que tu te portes garant pour moi !

Arabe

لا اريد فمك القذر ان يكفلني امامة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

comment tu te portes ?

Arabe

كيف بأمكانك الصمود ؟ هل كل شئ بخير ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'espère que tu te portes bien. j'aurais aimé te voir une fois encore.

Arabe

أتمنى أن تصلك هذه الرسالة و أنت بحال جيدة و أن تساعدك على النظر في وجهي مرة أخرى

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- j'espere que tu as raison. - evidemment.

Arabe

امل أنك محقة- بالطبع انا محقة-

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'ai été surprise que tu te portes volontaire pour cette mission.

Arabe

أتعرف ، لقد إندهشت لتطوعك لهذه المهمة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,194,463 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK