Vous avez cherché: je sais que j'ai le droit dexiger (Français - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Arabic

Infos

French

je sais que j'ai le droit dexiger

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

je sais que j'ai pas le droit.

Arabe

المعذرة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je suis sûre que j'ai le droit.

Arabe

لا بأس, أنا مسموح لي

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

-je ne sais si j'ai le droit.

Arabe

! لا أعلم لو كان الأمر عادلا - !

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je sais que j'ai le choix.

Arabe

أعلم بأنه لدي الخيار

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne sais pas trop ce que j'ai le droit de vous dire.

Arabe

أنا حقّاً لا أعرف ماهو القدر المسموح لي أن أتحدّث به إليك حتى الآن

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je sais que j'ai le droit de passer un coup de téléphone.

Arabe

أيمكنني إجراء مكالمتي الهاتفية؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je sais que je n'ai pas le droit de garder ça.

Arabe

أعلم بأنه غير مصرح لى الاحتفاظ بهذه

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je sais que tu es droit.

Arabe

و أَعرف قلبَكَ في المكان المناسب

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

tu sais que j'ai le vertige.

Arabe

تعرفني لا اتحمل المرتفعات

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je sais que je n'ai pas le droit de resentir ça, mais...

Arabe

..اعرف انه ليس لي الحق بذلك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je sais pas si j'ai le droit de poser la question, mais...

Arabe

حسنا, أنا في الحقيقة لا أعلم إذا كان هذا السؤال مسموح

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je sais que je n'ai pas le droit de dire ça, ça semble mal.

Arabe

اعلم بأنّه لَيْسَ لِدي الحقُّ فى قَول هذا لكنه يَبْدو خاطئاً فحسب

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

et je sais que je n'ai pas le droit d'être fâché contre toi.

Arabe

وأعلم بأنه لدي الحق أن أحزن بسببك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je sais que tu es fâché. tu en as le droit.

Arabe

أعرفأنكَغاضبولكَكلالحقفيهذا...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je sais que je peux le remettre sur le droit chemin.

Arabe

انا استطيع ان ارجعه بمقربةٍ منا مرةً اخرى

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je sais que je suis une débutante, mais j'ai le droit de savoir ce que l'on cherche ici.

Arabe

اسمع أعلم بأنني موظفة جديدة، لكن أعتقد بأنه لديَّ الحق بمعرفة ما أبحث عنه

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je sais que j'ai pas le droit, mais je veux te parler, - juste une minute. - pars.

Arabe

زوي انا اعلم انه ليس لي الحق لكن اريد التحدث اليك لدقيقة فقط هذا كل ما احتاجه

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je sais que tu es en colère et tu as le droit de l'être.

Arabe

اعرف انك حقاً غاضب ولك الحق ان تكون كذلك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

elle veut la clef, que j'ai. mais je ne sais pas si j'ai le droit de le dire.

Arabe

باستثناء أنها تريد المفتاح.الذي لديّ وأنا لا أعرف حتي إذا كان لا بأس في أخبار أي أحد

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je sais que j'ai des droits ainsi que mes clients.

Arabe

أتعرفين ، لديّ حقوق ، وكذلك عملائي

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,739,541 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK