Vous avez cherché: la cle d 'une bonne routine matinale (Français - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Arabic

Infos

French

la cle d 'une bonne routine matinale

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

cette ville a besoin d' une bonne purge.

Arabe

هذه البلدة بحاجة الى هزة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ils sont issus d`une bonne souche, du côté de leur père.

Arabe

إنهم من سلالة جيدة من ناحية أبيهم.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

d) une bonne communication entre les membres de l'équipe chargée de l'examen;

Arabe

(د) حسن الاتصال في إطار فريق الاستعراض؛

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

annonciateur [ d' une bonne nouvelle ] et avertisseur . mais la plupart d' entre eux se détournent ; c' est qu' ils n' entendent pas .

Arabe

« بشيراً » صفة قرآناً « ونذيراً فأعرض أكثرهم فهم لا يسمعون » سماع قبول .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quiconque intercède d' une bonne intercession , en aura une part ; et quiconque intercède d' une mauvaise intercession en portera une part de responsabilité . et allah est puissant sur toute chose .

Arabe

« من يشفع » بين الناس « شفاعة حسنة » موافقة للشرع « يكن له نصيب » من الأجر « منها » بسببها « ومن يشفع شفاعة سيئة » مخالفة له « يكن له كفل » نصيب من الوزر « منها » بسببها « وكان الله على كل شيء مقيتا » مقتدرا فيجازي كلَّ أحد بما عمل .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le but du commandement, c`est une charité venant d`un coeur pur, d`une bonne conscience, et d`une foi sincère.

Arabe

واما غاية الوصية فهي المحبة من قلب طاهر وضمير صالح وايمان بلا رياء.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

d) une bonne information sur l'exécution des programmes est nécessaire pour que les décideurs soient bien informés des progrès accomplis et armés des éléments utiles pour remédier aux problèmes qui se posent, mais aussi pour permettre à l'organisation de faire la preuve de son efficacité aux parties prenantes extérieures.

Arabe

(د) من الضروري الإبلاغ عن الأداء بشكل فعال لتمكين واضعي السياسات من أن يكونوا على علم جيد بالتقدم المحرز في البرامج وليكونوا مستعدين لمواجهة المشاكل البرنامجية، ولتمكين المنظمة من أن تبرهن على فعاليتها أمام أصحاب الشأن الخارجيين.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

d) une gouvernance publique soucieuse du développement durable et des générations futures car, en définitive, >

Arabe

(د) حوكمة عامة غايتها التنميةَ المستدامة والأجيال المقبلة، لأن "الديمقراطية الفعالة والحوكمة الرشيدة على جميع المستويات أساسيتين "، في نهاية المطاف، "لمنع نشوب النـزاعات، وتعزيز الاستقرار، وتشجيع التقدم الاقتصادي والاجتماعي، وبالتالي إنشاء مجتمعات محلية قادرة على البقاء، وتهيئة أماكن للعيش والعمل لليوم وغدا "().

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

19. les éléments nécessaires à la responsabilisation de l'administration étaient les suivants : a) de bons systèmes d'information de gestion et de comptabilité; b) des normes bien définies, dans tous les cas où c'était possible, quant à la qualité des prestations ou des résultats obtenus; c) une bonne compréhension des tâches à accomplir, y compris les questions de coûts et de délais; d) une définition des objectifs personnels de chaque membre de l'encadrement de la fonction publique, avec bilan dressé officiellement au moins une fois par an, dans le cadre du suivi du comportement professionnel, et répercussions sur la rémunération, l'organisation des carrières, les promotions et la retraite; e) l'obligation de justifier de l'emploi des fonds, tant à l'échelon national qu'au niveau de l'individu responsable d'un budget.

Arabe

٩١ - وتتطلب المساءلة اﻹدارية: )أ( نظما فعالة للمعلومات اﻹدارية والمحاسبة؛ )ب( تحديد معايير الخدمة أو اﻷداء )النوعية( حيثما أمكن ذلك؛ )ج( فهما واضحا لما ينبغي عمله، بما في ذلك النظر في التكاليف واﻷطر الزمنية؛ )د( بيانا شخصيا باﻷهداف لكل مدير/موظف كبير في الخدمة المدنية، يجري استعراضه رسميا مرة واحدة في السنة على اﻷقل، كجزء من تنظيم اﻷداء، ويؤثر على قرارات من قبيل المرتب والحركة الوظيفية والترقية والتقاعد؛ )ﻫ( مساءلة مالية، تتضمن عناصر وطنية وفردية من "إعداد الميزانيات ".

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,616,709 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK