Vous avez cherché: la méta (Français - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Arabic

Infos

French

la méta

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

analyse de la méta-dtd en cours...

Arabe

جاري تحليل meta dtd...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

impossible de mettre à jour la méta-donnée & #160;: %1

Arabe

لا يستطيع تحديث بيانات أعلى 1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

avez-vous eu un mot du flash à propos de la méta-humain qui a tué larkin?

Arabe

هل كان لديك أي كلمة من فلاش عن الفوقية الإنسان الذي قتل اركن؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il s'agit d'une évolution notable par rapport aux résultats de la méta-analyse de 2011.

Arabe

30 - يمثل هذا تغيرا ملحوظا مقارنة بنتائج استعراض التحليلات الذي جرى في عام 2011.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la méta-évaluation du bsci a cependant révélé que les résultats étaient contrastés quant à la viabilité des capacités renforcées au niveau des pays.

Arabe

38 - ومع ذلك، استنادا إلى التقييم الاستخلاصي الذي أجراه مكتب خدمات الرقابة الداخلية، كانت هناك أدلة متضاربة بشأن استدامة القدرات التي تم بناؤها على الصعيد القطري.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la plateforme devrait largement recourir à la méta-analyse de l'information pour produire des évaluations et des connaissances;

Arabe

ومن المرجح أن يعتمد المنبر بدرجة كبيرة جداً على التحليل الوصفي للمعلومات من أجل إنتاج التقييمات والمعارف؛

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les niveaux de référence pour les liens entre aspects opérationnels et normatifs doivent être établis d'ici à la méta-évaluation de 2010.

Arabe

وسيُنشئ استعراض التقييم لعام 2010 خط الأساس للصلات المعيارية التنفيذية

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans ce contexte, la principale conclusion de la méta-analyse était que l'entité avait obtenu des résultats importants tout en parvenant à développer sa propre structure.

Arabe

وفي هذا السياق، يتمثل الاستنتاج الأكبر المستفاد من استعراض التحليلات في كون الهيئة قد حققت نتائج كبيرة في الوقت الذي كانت تقوم فيه بتطوير هياكلها الخاصة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le chef de l'évaluation d'onu-femmes a présenté la méta-analyse des évaluations réalisées par onu-femmes en 2013.

Arabe

15 - قدّم رئيس مكتب التقييم بهيئة الأمم المتحدة للمرأة استعراض تحليل التقييمات الذي قامت به الهيئة في عام 2013.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au final, les rapports retenus pour la méta-évaluation étaient au nombre de 168, parmi lesquels 3 portaient sur des évaluations intéressant l'ensemble du secrétariat et réalisées par le bureau.

Arabe

وهكذا كانت مجموعة تقارير التقييم التي تقرر في النهاية تقييمها تتألف من 168 تقريرا، منها ثلاثة تقييمات أجراها المكتب على نطاق الأمانة العامة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au titre de ce point, le conseil d'administration examinera la méta-analyse des évaluations administrées par l'entité des nations unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (onu-femmes) en 2013 et la réponse de la direction.

Arabe

سيناقش المجلس التنفيذي، في إطار هذا البند، استعراض تحليل التقييمات التي أدارتها هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في عام 2013 والاستجابة الإدارية ذات الصلة به.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,896,145 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK