Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
des stratégies ont été mises en place.
وقد تم تطبيق بعض الاستراتيجيات.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces équipes ont déjà été mises en place.
وقد تم اﻵن تشكيل هذه اﻷفرقة.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des tentes temporaires ont été mises en place
تركيب خيام مؤقتة
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces structures ont été mises en place depuis.
وقد تم ذلك.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les mesures ci-après ont notamment été mises en place :
وبصفة خاصة، نفذت تدابير المراقبة التالية:
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toutes les institutions de développement fondamentales ont été mises en place.
وقد أنشئت جميع مؤسسات التنمية الأساسية.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des mesures administratives ont également été mises en place.
وتوجد تدابير إدارية أيضا.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des procédures rigoureuses de contrôle ont été mises en place.
ووُضعت إجراءات لرصد تنفيذها رصدا دقيقا.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au plan régional, les initiatives ci-après ont été mises en place:
28- وقد تضمَّنت المبادرات على المستوى الإقليمي ما يلي:
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
depuis lors, toutes les institutions de la transition ont été mises en place.
وأُنشئت منذ ذلك الحين جميع المؤسسات الانتقالية.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
54. des modalités de travail efficaces ont été mises en place.
54- وتوجد ترتيبات عمل فعّالة.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
133. pour atteindre ces objectifs, les stratégies suivantes ont été mises en place:
133- ولتحقيق هذه الأهداف، نفذت الاستراتيجيات التالية:
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
environ 92 648 mines ont été mises en place dans ces zones;
وثمة ما يقارب 648 92 لغماً مزروعاً في هذه المناطق؛
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces recommandations ont été mises en œuvre.
وقد نُفذت هذه التوصيات.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
109. des procédures analogues ont été mises en place au conseil consultatif.
108- اتُخذت خطوات مماثلة في إطار هيكلية مجلس الشورى.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des installations médicales aux normes de l'onu ont été mises en place.
عدد المرافق الطبية المنشأة المستوفية لمعايير الأمم المتحدة.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des installations de dessalement ont été mises en place aux maldives et aux seychelles.
وقد بُنيت في ملديف وسيشيل محطات لإعذاب مياه البحر.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans l'intervalle, des mesures de sécurité temporaires ont été mises en place.
وفي هذه الأثناء، وُضِعَت تدابير أمنية مؤقتة للعمل بها.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de nouvelles procédures avaient été mises en place dans ce domaine.
وتستخدم حاليا إجراءات بديلة في هذا المجال.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cellules d'appui aux poursuites ont été mises en place à goma et à bukavu.
نشرت خليتان من خلايا دعم الادعاء العام في غوما وبوكافو
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :