Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
prise de risques
المجازفة
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: prise de risques
◄القدوم على المجازفة
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je ne suis pas étrangère à la prise de risques.
انا صديق للجاداي لست غريب على ان اخذ المخاطر
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
même avec la prise de sang.
حتى مع استخدام الابر و الدماء
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je te l'ai dit. je ne suis pas étrangère à la prise de risques.
اخبرتك , انا لست غريبة على هذه المهام
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c'est une prise de risques inacceptable.
هذه مخاطرة غير مقبولة - ... " ينص " البروتوكول -
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
vous le verrez avec la prise de sang.
فسوف يظهر في نتئاج الفحص على أي كل
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dieu a un problème avec la prise de sang ?
"ماك" ماذا قال الإله بشأن اختبار الدم ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- décourager les comportements illicites et la prise de risques excessifs.
- الثني عن اللجوء إلى التصرفات غير السليمة وإلى الإفراط في المخاطرة.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- de risques.
-تحول أكثر
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je crois en la prise de risque.
أنا أؤمن بالمخاطرة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en même temps, ces contraintes ont aussi un effet stimulant, propice à l'innovation, à la prise de risques et à la créativité.
بيد أنَّ تلك القيود المختلفة لها أيضا أثر تحفيزي، إذ تغذي الابتكار والجرأة والإبداع في مضمار التنمية.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- la prise de conscience du risque;
- التّنبّه لوجود مخاطرة؛
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la prise de risques étant plus élevée, les coûts d’investissement le sont aussi.
وزيادة التعرض للمخاطرة تزيد تكاليف رأس المال.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c) l'identification de fonctions humaines importantes, reliées à la prise et l'attribution de risques à l'établissement stable;
(ج) تحديد وظائف الأشخاص الهامة ذات الصلة بتحمل المخاطر وإسناد المخاطر إلى المنشأة الدائمة؛
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aucune prise de risque.
لا خطر في ذلك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la prise de risque, peut faire partie des symptômes.
قد يكون القبول بالمخاطرة جزءاً من المرض
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
j) quelles compétences exigeait le secteur − l'esprit d'entreprise et la prise de risques n'étant communs qu'aux entreprises privées.
(ي) ما هي المهارات التي يتطلبها القطاع لا يشيع تنظيم المشاريع والمخاطرة إلا في الشركات الخاصة.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le risque intervient de plusieurs manières dans la prise de décisions.
36 - وتدخل المخاطر في عملية صنع القرارات بسبل عدة.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la pauvreté est par elle-même un obstacle à la prise de risque et à la création d'entreprises.
ويعد الفقر في حد ذاته عائقا أمام المجازفة وإقامة المشاريع.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :