Vous avez cherché: monceau (Français - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Arabic

Infos

French

monceau

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

- quel monceau de conneries.

Arabe

أنتَ مليء بالهراء

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

c'est un monceau d'ordures.

Arabe

قمامة فاسدون

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous en avons déjà parlé, m. monceau.

Arabe

لقد ناقشنا ذلك سيد مونسيو

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

et cette salle 669 un monceau de merde.

Arabe

و الخرافات حيال 669 عبارة عن خرافات

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

deux, le monceau d'ordures de mme mcfearley.

Arabe

إثنان ، نفايات السيدة (مكفيرلي)

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

puis j'ai rejeté tout ce monceau de balivernes.

Arabe

ثم ألغيت الفكرة بأكملها لأنها هراء

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ce ventre est un monceau de froment... entouré de lis.

Arabe

هذا البطن مثل كومة من القمح مسيج بالزنابق

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

on a encore un monceau de choses à faire. heureusement,

Arabe

لدينا عدد هائل من الأشياء علينا أن نفعلها قبل نهاية اليوم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

votre honneur, il y a un monceau de preuves contre mlle fleming.

Arabe

شرفكَ، هناك إنهيار جليدي دليلِ ضدّ الآنسةِ فليمنج.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je crois que pete veut dire que cette fille est un monceau d'immondices.

Arabe

أعتقد بان ما يحاول (بيت) قوله هو أن صديقتك هي كومة من القمامة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

vous avez eu les rapports et on vous a tout donné. vous nous avez communiqué un monceau de conneries.

Arabe

أعطيناك كل ماطلبته - أعطيتنا سلطة يونانية -

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

josué brûla aï, et en fit à jamais un monceau de ruines, qui subsiste encore aujourd`hui.

Arabe

واحرق يشوع عاي وجعلها تلا ابديا خرابا الى هذا اليوم.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

oracle sur damas. voici, damas ne sera plus une ville, elle ne sera qu`un monceau de ruines.

Arabe

وحي من جهة دمشق. هوذا دمشق تزال من بين المدن وتكون رجمة ردم

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

laban dit à jacob: voici ce monceau, et voici ce monument que j`ai élevé entre moi et toi.

Arabe

وقال لابان ليعقوب هوذا هذه الرجمة وهوذا العمود الذي وضعت بيني وبينك.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et vos prochaines paroles détermineront le poids et la vitesse du monceau d'emmerdes qui s'apprête à vous tomber sur la tête.

Arabe

و الكلمات القادمة من فمكَ ستحدد الوزن و السرعة من البذاءة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ferai de jérusalem un monceau de ruines, un repaire de chacals, et je réduirai les villes de juda en un désert sans habitants. -

Arabe

واجعل اورشليم رجما ومأوى بنات آوى ومدن يهوذا اجعلها خرابا بلا ساكن

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'aurai un monceau d'or, une grande maison, et si un indien me barre la route, je le pulvériserai !

Arabe

سأحصل على كومة كبيرة من الذهب كىأبنىمنزلى... . ولوحاولأى هندىانيمنعنىفسأنسفه.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

que ce monceau soit témoin et que ce monument soit témoin que je n`irai point vers toi au delà de ce monceau, et que tu ne viendras point vers moi au delà de ce monceau et de ce monument, pour agir méchamment.

Arabe

شاهدة هذه الرجمة وشاهد العمود اني لا اتجاوز هذه الرجمة اليك وانك لا تتجاوز هذه الرجمة وهذا العمود اليّ للشرّ.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils prirent absalom, le jetèrent dans une grande fosse au milieu de la forêt, et mirent sur lui un très grand monceau de pierres. tout israël s`enfuit, chacun dans sa tente.

Arabe

واخذوا ابشالوم وطرحوه في الوعر في الجبّ العظيم واقاموا عليه رجمة عظيمة جدا من الحجارة. وهرب كل اسرائيل كل واحد الى خيمته.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le monde a vu l'initiative arabe de paix et la feuille de route proposée par le quatuor être soit étouffée, soit repoussée, et cela parce que ces pays estiment que l'on n'a pas traité israël équitablement, alors qu'un monceau de preuves indique clairement qui est la victime et qui est l'agresseur. il est absurde de méconnaître la situation critique des palestiniens et des habitants de la bande de gaza qui sont privés de leurs droits et vivent dans des conditions d'une dureté dévastatrice.

Arabe

وقد رأى العالم أن مبادرة السلام العربية وخارطة الطريق التي قدمتها اللجنة الرباعية إما توقفتا أو نُحيتا جانباً، لا لشيء ولكن لأن تلك البلدان ترى إلى حد ما أن إسرائيل لم تعامل على نحو لائق، بينما يبين جبل من الأدلة بوضوح مَن الضحية ومَن المعتدي، وتجاهَلَ محنة الفلسطينيين وسكان غزة الذين حُرموا من حقوقهم ويعيشون في حالة صعوبات مدمرة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,196,888 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK