Vous avez cherché: parmet de lister un répertoire (Français - Arabe)

Français

Traduction

parmet de lister un répertoire

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

impossible de créer un répertoire (%s)

Arabe

تغذّر إنشاء الدليل (%s)

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

t'as tout un répertoire.

Arabe

لديك ذخيرة موسيقية كاملة.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il me faudrait un répertoire.

Arabe

نعم، شبه المنحرف و المعين

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

:: initiative de constitution d'un répertoire géographique

Arabe

:: مبادرة معجم البعثات

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on a un répertoire très varié.

Arabe

عِنْدَنا a ذخيرة فنية إنتقائية جداً.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

sélectionnez un répertoire d'installation

Arabe

‮من فضلك اختر دليلا للتنصيب

Dernière mise à jour : 2014-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un répertoire nommé "contempt".

Arabe

أنه ما سماه بدليل ديسدن

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

impossible de lister la collection racine.

Arabe

لا مجموعة.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il te faut un répertoire digne de ce nom.

Arabe

-رائع ! ستحتاجين لمجموعة قصائد ملحنة مناسبة:

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- Établir un répertoire des projets économiques.

Arabe

- إعداد قائمة بالمشروعات الاقتصادية.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous devez indiquer un répertoire et non un fichier

Arabe

يجب تحديد مجلدا، وليس ملفا

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.

Arabe

ويمكن وضع قائمة وافية بالقطاعات المترابطة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

i. constitution d'un répertoire détaillé de stagiaires

Arabe

طاء - برنامج إعداد مجموعة متقدمة من المتدربين

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la version papier sera remplacée par un répertoire en ligne

Arabe

سيُستعاض عن الإصدار المنشور بدليل إلكتروني

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je peux aussi déchirer un répertoire en deux à mains nues.

Arabe

استطيع ان امزق دليل الارقام لنصفين بيدي العاريتين

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

impossible de lister les périphériques installés sur votre système!

Arabe

‮تعذَّر سرد النبائط الخام المنصّبة على نظامك.

Dernière mise à jour : 2017-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'essayais de lister les agents qui ont arrêté weiss.

Arabe

كنتُ أتبيّن سبيلاً للإطلاع على إفادات جميع الضباط الذين اعتقلوا (ويس).

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

erreur : basedir %s n'est pas un répertoire, ignoré.

Arabe

خطأ: basedir %s ليس دليلاً، يتم الآن التخطي.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il publie des bulletins mensuels, des revues trimestrielles et un répertoire annuel.

Arabe

ويصدر المعهد رسائل اخبارية شهرية وجرائد فصلية ودليﻻ سنويا.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

relax. j'ai juste emprunté à l'administration un répertoire de la fac.

Arabe

إهداً كل ما قمت به هو سؤال مكتب القبول

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,338,439 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK