Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sans doute mais il est très bon.
ربما, لكنه لذيذ للغاية, نبيذ "توسكان" إذا غفوت يضيع منك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
je me doute qu'il est très pris
يبدو أن بابا نويل مشغول
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- j'en doute. il est dans l'aile des fous.
أشك إنه في عنبر المجانين
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sans doute. il était là.
لابد من ذلك لقد كان هناك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
et sans doute qu'il se cache.
مختبيء على الأرجح
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pas de doute, il est de jack.
(حسنا... ليس هنالك شك بأنه ابن (جاك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il date sans doute de 210 avant j.c. il est très rare et inestimable.
من المحتمل انه يعود لــ 210 قبل الميلاد، وهو نادر وثمين جداً
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sans doute qu'il ne m'a pas reconnu.
على الأرجح أنه لم يتذكرني
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- et il est sans doute très instruit.
وربما انه متعلم جدا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
son menton, sans doute. il se teint les cheveux, c'est sûr.
عالج السفد(الذقن الثانى) صبغ شعره بالتأكيد
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sans doute... il devra s'ouvrir le ventre.
سيجبرونه على الإنتحار
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- sans doute. il y a tant de rumeurs.
لقد سمعت العديد من الشائعات...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le lien œdipien s'épanouit sans doute s'il est nourri, pas vrai, lex ?
العلاقة الأوديبية تزدهر عندما تعزز صحيح ياليكس
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vous pouvez vous imaginer sans doute qu'il inspire une inclination...
لابد أنك تعرفين مثل ما أعرف يا آنسه داشوود لابد أنك رأيت كيف يمكنه أن يجعل المرأة معجبة به بشكل كبير
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
des contrebandiers, sans doute. il ne manquait plus que cela.
المهربين فى الغالب هذا آخر ما نحتاجة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- ils pensent sans doute qu'il vous l'a laissé. - mais il n'en est rien.
لذلك يعتقدوا أنه تركها لكِ لكنه لم يفعل
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- sans doute. il roule jusqu'ici, jette le corps. c'est fait, il s'en va.
قاد الشاحنة ورمى الجثة وانتهت المهمة فرحل
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
{\pos(192,210)}sans doute il y a des millions d'années.
ربما قبل ملايين السنين.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c'est pourquoi, sans doute, il la garde, puisqu'on n'a pas d'enfants.
و لهذا هى هنا لأنة ليس لدينا أولاد
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sans doute... sans doute qu'il était énervé. parce que... il voulait plus d'argent.
ربما كان غاضباً لأنه لم يجد هناك المزيد من الاموال
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :