Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
presque
تقريباً
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
presque.
.تقريبا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
presque !
اقتربتم جداً
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- presque.
- بشكل كبير -
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- presque?
مستعد ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
presque, presque...
رويداً , تقريباً انتهينا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je viens souvent ici. je suis presque le maire.
قطعًا، أتي لهُنا دومًا وكأنني العُمدة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il me disait souvent, presque quotidiennement, que j'étais son enfant préféré.
كان يخبرني تقريبًا كل يوم أنني ابنه المُفضّل
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Ça n'arrive pas souvent, mais quand ça arrive, c'est presque toujours bon.
ذلك لا يحدث في الغالب لكن عندما يحدث
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ces frais initiaux sont souvent très élevés car un programme de déminage peut avoir à créer presque toute son infrastructure.
وغالبا ما تكون تكاليف البدء مرتفعة للغاية، نظرا ﻷن أي برنامج ﻹزالة اﻷلغام قد يحتاج إلى إنشاء جميع هياكله اﻷساسية تقريبا.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ton père a changé tes couches presque aussi souvent que moi.
لقد غير حفاظك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
acceptons de se disputer souvent, de presque plus faire l'amour, mais de pas vouloir vivre sans l'autre.
ولنتقبل حقيقة أننا لن نحظى بالجنس بعد اليوم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
beaucoup plus consternant encore, le plus souvent presque rien n'est fait par les autorités compétentes pour enquêter sur ces crimes et punir les coupables.
والأكثر إثارة للدهشة هو أنه فى معظم الحالات لم تقم السلطات المختصة بالتحقيق فى تلك الجرائم ومعاقبة الفاعلين.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
devenues presque quotidiennes, ces violations sont souvent le fait des mêmes bergers.
والواقع أن الانتهاكات التي يرتكبها الرعاة صارت أمورا شبه اعتيادية تحدث يوميا.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces violations étaient devenues presque quotidiennes et souvent commises par les mêmes bergers.
وقد أصبحت هذه الانتهاكات روتينا شبه يومي يقوم بها عادة الرعاة المحليون أنفسهم.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les autres ont été reportées sans explication ou presque, bien souvent faute de représentants du ministère public.
إذ أُرجئ سائرها دون أي تفسير أو بتفسيراتٍ مقتضبة جداً، كانت، في كثير من الأحيان، غياب أعضاء النيابة العامة.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on a dû me retirer presque tous les intestins, parce qu'ils avaient été trop souvent infectés.
وقد استؤصلت معظم أحشائي خاصة بسبب اﻻصابة بالمرض مرات عديدة.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les droits économiques des migrants sont presque entièrement subordonnés aux lois relatives à l'immigration et sont souvent très limités.
49 - وتكاد تتوقف حقوق المهاجرين الاقتصادية كلية على قوانين الهجرة التي تكون عادة محدودة جدا.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela a alimenté un anti-américanisme presque automatique qui a trop souvent servi d'excuse à l'inaction collective.
وأدى ذلك إلى تأجيج مشاعر العداء لأمريكا على نحو تلقائي تقريبا، وكانت هذه المشاعر في أحيان كثيرة بمثابة ذريعة للتقاعس الجماعي.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en outre, presque tous les cas d'expulsion forcée sont planifiés, formulés et souvent annoncés avant d'avoir lieu.
وفضﻻً عن ذلك فإن جميع حاﻻت اﻹخﻻء القسري تقريباً تخطط وتنظم ويُعلن عنها في معظم اﻷحيان قبل تنفيذها.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :