Vous avez cherché: souvent presque (Français - Arabe)

Français

Traduction

souvent presque

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

presque

Arabe

تقريباً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Français

presque.

Arabe

.تقريبا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

presque !

Arabe

اقتربتم جداً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- presque.

Arabe

- بشكل كبير -

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- presque?

Arabe

مستعد ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

presque, presque...

Arabe

رويداً , تقريباً انتهينا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je viens souvent ici. je suis presque le maire.

Arabe

قطعًا، أتي لهُنا دومًا وكأنني العُمدة

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il me disait souvent, presque quotidiennement, que j'étais son enfant préféré.

Arabe

كان يخبرني تقريبًا كل يوم أنني ابنه المُفضّل

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

Ça n'arrive pas souvent, mais quand ça arrive, c'est presque toujours bon.

Arabe

ذلك لا يحدث في الغالب لكن عندما يحدث

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ces frais initiaux sont souvent très élevés car un programme de déminage peut avoir à créer presque toute son infrastructure.

Arabe

وغالبا ما تكون تكاليف البدء مرتفعة للغاية، نظرا ﻷن أي برنامج ﻹزالة اﻷلغام قد يحتاج إلى إنشاء جميع هياكله اﻷساسية تقريبا.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ton père a changé tes couches presque aussi souvent que moi.

Arabe

لقد غير حفاظك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

acceptons de se disputer souvent, de presque plus faire l'amour, mais de pas vouloir vivre sans l'autre.

Arabe

ولنتقبل حقيقة أننا لن نحظى بالجنس بعد اليوم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

beaucoup plus consternant encore, le plus souvent presque rien n'est fait par les autorités compétentes pour enquêter sur ces crimes et punir les coupables.

Arabe

والأكثر إثارة للدهشة هو أنه فى معظم الحالات لم تقم السلطات المختصة بالتحقيق فى تلك الجرائم ومعاقبة الفاعلين.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

devenues presque quotidiennes, ces violations sont souvent le fait des mêmes bergers.

Arabe

والواقع أن الانتهاكات التي يرتكبها الرعاة صارت أمورا شبه اعتيادية تحدث يوميا.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces violations étaient devenues presque quotidiennes et souvent commises par les mêmes bergers.

Arabe

وقد أصبحت هذه الانتهاكات روتينا شبه يومي يقوم بها عادة الرعاة المحليون أنفسهم.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les autres ont été reportées sans explication ou presque, bien souvent faute de représentants du ministère public.

Arabe

إذ أُرجئ سائرها دون أي تفسير أو بتفسيراتٍ مقتضبة جداً، كانت، في كثير من الأحيان، غياب أعضاء النيابة العامة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on a dû me retirer presque tous les intestins, parce qu'ils avaient été trop souvent infectés.

Arabe

وقد استؤصلت معظم أحشائي خاصة بسبب اﻻصابة بالمرض مرات عديدة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les droits économiques des migrants sont presque entièrement subordonnés aux lois relatives à l'immigration et sont souvent très limités.

Arabe

49 - وتكاد تتوقف حقوق المهاجرين الاقتصادية كلية على قوانين الهجرة التي تكون عادة محدودة جدا.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela a alimenté un anti-américanisme presque automatique qui a trop souvent servi d'excuse à l'inaction collective.

Arabe

وأدى ذلك إلى تأجيج مشاعر العداء لأمريكا على نحو تلقائي تقريبا، وكانت هذه المشاعر في أحيان كثيرة بمثابة ذريعة للتقاعس الجماعي.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en outre, presque tous les cas d'expulsion forcée sont planifiés, formulés et souvent annoncés avant d'avoir lieu.

Arabe

وفضﻻً عن ذلك فإن جميع حاﻻت اﻹخﻻء القسري تقريباً تخطط وتنظم ويُعلن عنها في معظم اﻷحيان قبل تنفيذها.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,950,808,703 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK