Vous avez cherché: toi tu va me rendre folle t ou (Français - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Arabic

Infos

French

toi tu va me rendre folle t ou

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

Ça va me rendre folle.

Arabe

ستقودنى للجنون

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

elle va me rendre folle !

Arabe

هذه الامرأة ستقودني للجنون

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- me rendre folle.

Arabe

- يجنّنني .

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

cette femme va me rendre folle.

Arabe

تلك المرأة .. تقودني .. للجنون

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

mon dieu, il va me rendre folle. - maman !

Arabe

ربّاه، إنه يقودني للجنون - !

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

elle va me rendre fou.

Arabe

هذه المرأة ستدفعني للجنون

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

tu va me rendre addy. on va partir.

Arabe

سوف تعطينا آدي , وسنسير مبتعدين

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

Ça va me rendre malade.

Arabe

انها تجعلني مريضا.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

Ça va me rendre dingue !

Arabe

هذا يفقدني صوابي!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- Ça va me rendre dingue.

Arabe

-هذا سيقودني إلى الجنون .

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ça va me rendre très heureux.

Arabe

هذا سيجعلني سعيدا جدا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ce truc va me rendre dingue!

Arabe

(جيري)، سأفقد صوابي في هذه الأشياء.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

tout ce truc va me rendre dingue.

Arabe

هذا الإخلاء يخفيني جداً

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cet accident va me rendre fou, mère.

Arabe

هذا الحادث سيجنّنني، أميّ

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

cette fille va me rendre chèvre.

Arabe

تلك الفتاة ستجعلني كبيراً بالسن

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

volontiers, mais ça va me rendre loquace.

Arabe

لا عجب أني لا أجيد رسم الوقار. لقد تنازلت عنه عند زواجي بها.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette satané combinaison va me rendre fou.

Arabe

هذه القضية المعلونة تقودين إلى الجنون.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- tu va me blâmer ?

Arabe

- أنت ستعمل اللوم لي؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,024,014,298 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK