Vous avez cherché: commun (Français - Basque)

Traduction

Basque

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Basque

Infos

Français

commun

Basque

arrunta

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

Âne commun

Basque

asto

Dernière mise à jour : 2015-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

nom commun (cn)

Basque

izen arrunta (cn)

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

le plus en commun

Basque

bat etortzea

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

aucun codec commun

Basque

ohiko kodekik ez

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

pilote commun lprngtool (%1)

Basque

lprngtool kontrolatzaile arrunta (% 1)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

le nombre maximum pour le dénominateur commun

Basque

zatitzaile nagusi bezala izan dezakezun zenbaki maximoa.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

choisissez la valeur maximale du dénominateur commun.

Basque

ezarri izendatzaile nagusiaren balio maximoa.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

impossible de trouver un algorithme de chiffrement par bloc commun

Basque

ezin da bloke-enkriptazioaren algoritmo arrunta aurkitu

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

tous ceux qui croyaient étaient dans le même lieu, et ils avaient tout en commun.

Basque

eta sinhesten çuten guciac-ere elkarrequin ciraden, eta gauça guciac commun cituztén.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

la fonction gcd() renvoie le plus grand dénominateur commun pour deux valeurs entières ou plus.

Basque

gcd () funtzioak bi zenbaki osoen izendatzaile komun handiena itzultzen du.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

la fonction lcm() renvoie le plus petit commun multiple pour deux valeurs à virgule flottante ou plus

Basque

lcm () funtzioak bi higikorren balioen multiplo komun txikiena itzultzen du

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il s'agit du dessin avec le plus d'éléments en commun en comparaison des dessins donnés.

Basque

bat hobekien datozten elementu gehienak dituen irudia da emandako irudiekin konparatuz.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

superposer les premier et second dessins et retirer les lignes qu'ils ont en commun, puis faire tourner le tout de 45 degrés.

Basque

gainjarri aurreneko eta bigarren irudiak eta kendu amankomunean dituzten marrak, gero biratu emaitzeko irudia 45 gradu.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

choisissez le nombre qui sera le maximum pour le dénominateur commun & #160;: 10, 20, 30, 40 ou 50.

Basque

hautatu izendatzaile nagusiaren zenbaki maximoa: 10 20, 30, 40 edo 50.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

tous d`un commun accord persévéraient dans la prière, avec les femmes, et marie, mère de jésus, et avec les frères de jésus.

Basque

hauc guciéc perseueratzen çutén gogobatez othoitzatan eta orationetan emaztequin, eta iesusen ama mariarequin, eta haren anayequin,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

bien aimés, comme je désirais vivement vous écrire au sujet de notre salut commun, je me suis senti obligé de le faire afin de vous exhorter à combattre pour la foi qui a été transmise aux saints une fois pour toutes.

Basque

maiteác, artha handi dudalaric çuey scribatzera saluamendu communaz, necessario içan çait çuey scribatzera, exhorta çaitzatedançát bihotz hartzera behin sainduey eman içan çayen fedeagatic.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

vieille commune

Basque

durdo handi

Dernière mise à jour : 2015-05-27
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,928,874,138 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK