Vous avez cherché: joseph (Français - Basque)

Traduction

Basque

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Basque

Infos

Français

joseph arceneaux

Basque

joseph arceneaux

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(c) 2005 joseph kerian

Basque

(c) 2005 joseph kerian

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(c), 2002 joseph wenninger

Basque

(c), 2002 joseph wenninger

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

joseph prit le corps, l`enveloppa d`un linceul blanc,

Basque

eta gorputza harturic iosephec mihisse churi batetan barna eçar ceçan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les patriarches, jaloux de joseph, le vendirent pour être emmené en Égypte.

Basque

eta patriarchéc inuidiaz mouituric, sal ceçaten ioseph egypterát eraman ledinçat: baina iaincoa cen harequin:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils en présentèrent deux: joseph appelé barsabbas, surnommé justus, et matthias.

Basque

presenta citzaten bada biga, ioseph barsabas deitzen cena, cein icen goiticoz iusto deithu içan baita, eta matthias.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

joseph se leva, prit de nuit le petit enfant et sa mère, et se retira en Égypte.

Basque

iosephec bada iratzarri eta, har citzan haourtchoa eta haren ama gauaz, eta retira cedin egyptera.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

joseph se leva, prit le petit enfant et sa mère, et alla dans le pays d`israël.

Basque

harc bada iratzarri eta, har citzan haourtchoa eta haren ama, eta ethor cedin israeleco lurrera.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils y allèrent en hâte, et ils trouvèrent marie et joseph, et le petit enfant couché dans la crèche.

Basque

eta ethor citecen lehiatuqui, eta eriden citzaten maria eta ioseph, eta haourtchoa mangederán eçarria.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

parmi elles étaient marie de magdala, marie, mère de jacques et de joseph, et la mère des fils de zébédée.

Basque

hetaric cen, maria magdalena, eta maria iacquesen eta iosesen ama, eta zebedeoren semen amá.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

joseph, surnommé par les apôtres barnabas, ce qui signifie fils d`exhortation, lévite, originaire de chypre,

Basque

iosesec bada, cein icen goiticoz dei baitzedin apostoluéz barnabas (erran nahi baita consolationezco semea) leuitác, nationez cyprianoac,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le soir étant venu, arriva un homme riche d`arimathée, nommé joseph, lequel était aussi disciple de jésus.

Basque

eta arrastu cenean, ethor cedin guiçon abratsbat arimathiatic, ioseph deitzen cenic, hura-ere iesusen discipulu içan cen.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

auprès d`une vierge fiancée à un homme de la maison de david, nommé joseph. le nom de la vierge était marie.

Basque

dauid-en etchetico ioseph deitzen cen guiçon-batequin fedatua cen virgina batgana: eta virginaren icena cen maria.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et, quand les jours de leur purification furent accomplis, selon la loi de moïse, joseph et marie le portèrent à jérusalem, pour le présenter au seigneur, -

Basque

eta complitu içan ciradenean mariaren purificationeco egunac moysesen leguearen arauez, eraman ceçaten haourtchoa, ierusalemera, iaunari presenta lieçotençát.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c`est par la foi que jacob mourant bénit chacun des fils de joseph, et qu`il adora, appuyé sur l`extrémité de son bâton.

Basque

fedez, iacob-ec hiltzean iosephen semetaric batbedera benedica ceçan: eta adora ceçan bere makila buru gainean bermaturic.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et tous lui rendaient témoignage; ils étaient étonnés des paroles de grâce qui sortaient de sa bouche, et ils disaient: n`est-ce pas le fils de joseph?

Basque

eta guciéc testimoniage emaiten ceraucaten, eta miraz ceuden haren ahotic ilkiten ciraden hitz gratiazcoéz, eta erraiten çuten, ezta haur iosephen semea?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,910,654,108 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK