Vous avez cherché: entraîneraient (Français - Bulgare)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Bulgarian

Infos

French

entraîneraient

Bulgarian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Bulgare

Infos

Français

les options privilégiées entraîneraient des coûts financiers relativement modestes.

Bulgare

Предпочитаните варианти на политиката ще доведат до относително незначителни финансови разходи.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

entraîneraient une augmentation de la consommation de carburant et par conséquent, de la pollution.

Bulgare

би довело до увеличаване на потреблението на гориво и съответно до замърсяване на околната среда.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les nouvelles règles de gestion des données n’entraîneraient pas de coûts immédiats.

Bulgare

Няма да има непосредствени разходи с оглед на новите правила за управление на данните.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle a également rejeté les amendements qui sont techniquement irréalisables ou entraîneraient une charge administrative inutile.

Bulgare

Тя също отхвърли изменения, които са технически неосъществими или ненужно затруднителни от административна гледна точка.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

finalement, il évoque le coût que les contrôles proposés par la proposition entraîneraient pour les États membres.

Bulgare

В заключение той спомена разходите, до които ще доведат за държавите-членки предложените в документа проверки.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

des crises répétées entraîneraient une baisse des prix et, par conséquent, une détérioration des revenus agricoles.

Bulgare

Повтарящите се кризи ще доведат до понижение на цените, а оттам и на приходите на земеделските стопанства.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il importe également de s'abstenir d'introduire des dispositions qui entraîneraient de nouvelles hausses de prix.

Bulgare

Освен това е важно да се въздържаме от въвеждане на законодателство, водещо до допълнително увеличаване на цените.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certaines parties ont avancé que les droits entraîneraient une augmentation du prix du produit faisant l'objet de l'enquête.

Bulgare

Някои страни изказаха твърдението, че митата ще увеличат цената на разследвания продукт.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

d'autres mesures de réduction des risques entraîneraient des coûts disproportionnés, raison pour laquelle il n'en est pas envisagé.

Bulgare

Всякакви допълнителни мерки за по-нататъшно намаляване на риска биха довели до непропорционално големи разходи и поради това такива не се предвиждат.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il convient d’autoriser les bcn à exempter les véhicules de titrisation des obligations de déclaration statistiques qui entraîneraient des frais déraisonnablement élevés par rapport à leur intérêt statistique.

Bulgare

НЦБ следва да бъдат оправомощени да освобождават ДСИЦ от изисквания за статистическа отчетност, които биха предизвикали неоснователно високи разходи, сравнени с тяхната статистическа полза.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la limite de détection modifiée resterait suffisante pour garantir l’hygiène des procédés puisque les problèmes susceptibles de se poser lors de la fabrication entraîneraient un développement bien plus important des entérobactériacés.

Bulgare

Изменението все пак ще гарантира подходяща граница на откриване с оглед на хигиената на процеса, тъй като проблемите, които биха могли да възникнат в процеса на производство, биха довели до много по-значително увеличение на ентеробактериите.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

des produits alternatifs – tels que la fibre de verre pour sceller des fenêtres – sont moins facile à utiliser et entraîneraient d'autres préoccupations.

Bulgare

Алтернативните продукти, като например стъклени влакна за уплътняване на прозоречни фуги, не са толкова удобни за ползване и биха дали други поводи за безпокойство.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en comparaison, l’option 3 établirait des normes obligatoires communes qui entraîneraient une forte progression de la coordination à l’échelle européenne.

Bulgare

За сравнение, при вариант 3 също се установяват общи задължителни стандарти, които биха довели до значително подобряване на координацията на равнището на ЕС.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les mesures proposées permettront de réduire sensiblement le risque de voir apparaître des situations où des mesures nationales destinées à garantir la sécurité de l’approvisionnement fausseraient la concurrence ou entraîneraient des discriminations au détriment des non-ressortissants.

Bulgare

Предлаганите мерки значително ще намалят риска от възникването на ситуация, при която националните мерки за гарантиране на сигурността на доставките нарушават конкуренцията или водят до дискриминация на чужди граждани.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

3.8 selon la commission, les propositions figurant dans la proposition de directive n'entraîneraient que des hausses marginales en termes de coûts, hausses qui seraient de plus amorties rapidement par la diminution du nombre des accidents.

Bulgare

3.8 Според Комисията, предложенията, фигуриращи в предложението за директива ще предизвикат единствено минимално повишаване на разходите, което ще бъде бързо компенсирано от намаляването на броя на произшествията.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en tenant dûment compte de l'article 18 du règlement (ue) no 1291/2013, la convention de subvention ne fixe pas de conditions relatives à l'accès ouvert aux publications qui entraîneraient des coûts supplémentaires de publication au terme de l'action.

Bulgare

При надлежно спазване на разпоредбите на член 18 от Регламент (ЕС) № 1291/2013, в споразумението за отпускане на безвъзмездни средства не се поставят условия относно свободния достъп до публикации, които биха довели до допълнителни разходи за публикуване след приключването на дейността.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,821,795 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK