Vous avez cherché: considérablement (Français - Chinois (simplifié))

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Chinois (simplifié)

Infos

Français

- considérablement.

Chinois (simplifié)

- 非常需要

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

"considérablement réduites" ?

Chinois (simplifié)

- 如果我們走水路的話

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

considérablement. " (world population

Chinois (simplifié)

(世界人口监测2000年)

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

les estimations varient considérablement.

Chinois (simplifié)

对此的估计差异很大。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce processus a considérablement progressé.

Chinois (simplifié)

这一进程已经取得长足进展。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- considérablement. - il peut faire ça?

Chinois (simplifié)

州长能那么做?

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce système doit être considérablement renforcé.

Chinois (simplifié)

这个制度必须大力加强。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

depuis, elles ont augmenté considérablement.

Chinois (simplifié)

这种支出在此后大幅度增加。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'aide humanitaire a considérablement augmenté.

Chinois (simplifié)

人道主义援助的粮食发放量也大为增加了。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

g. estimations et données considérablement ajustées

Chinois (simplifié)

g. 经估算或重大调整的数据

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

536. la toxicomanie progresse aussi considérablement.

Chinois (simplifié)

536. 毒品使用现象也急剧增多。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'âge des consommateurs a considérablement baissé.

Chinois (simplifié)

吸毒者的年纪急剧降低。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

...relations avec l'iran se tendent considérablement...

Chinois (simplifié)

和伊朗的关系现在变得更加紧张了

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce changement devrait considérablement réduire les retards.

Chinois (simplifié)

这一变化将大大减少延误。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aujourd'hui, la situation a considérablement évolué.

Chinois (simplifié)

今天,局势发生了重大变化。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- le nombre de travailleurs immigrants augmente considérablement.

Chinois (simplifié)

移民工人大量增加。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en particulier, l'affaire 002 a considérablement progressé.

Chinois (simplifié)

特别是,002号案件的进展值得称赞。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c) accroître considérablement l'accès humanitaire transfrontière.

Chinois (simplifié)

(c) 大幅增加跨界援助。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

169. on peut, cependant, considérablement améliorer cette situation.

Chinois (simplifié)

169. 不过,在一个重要的方面可以降低上述风险。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'intégration économique internationale s'est accrue considérablement.

Chinois (simplifié)

国际经济一体化显著提高。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,699,843 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK