Vous avez cherché: envisageraient (Français - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Chinese

Infos

French

envisageraient

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Chinois (simplifié)

Infos

Français

vraiment ? et ils envisageraient de recruter au débotté ou bien ?

Chinois (simplifié)

真的嗎 你是說真的 他們會有補強的動作嗎?

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le secrétaire exécutif espérait que les États-unis envisageraient de participer à une telle force.

Chinois (simplifié)

执行秘书希望美国不妨考虑参与此种部队。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certains pays ont recensé des produits écologiques qu'ils envisageraient d'inclure dans les négociations.

Chinois (simplifié)

一些国家找出了它们愿意列入谈判范围加以审议的无害环境产品。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

toutefois, les ressources manquaient et il fallait espérer que les partenaires de développement envisageraient de financer le programme élaboré.

Chinois (simplifié)

然而资源不足,希望各方面的发展伙伴将考虑为这一方案提供资金。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

il est précisé que les enquêteurs envisageraient de vérifier si les droits d'autres journalistes mentionnés avaient été violés.

Chinois (simplifié)

但是,据说调查人员预备核查其他提到的记者的权利是否受到侵犯。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les mesures de réglementation envisageraient la nécessité de tenir compte des utilisations critiques et essentielles qui ont été préjudiciables pour la sûreté et la sécurité nationales.

Chinois (simplifié)

管制措施将会考虑到满足那些影响安全和国家安全的关键和必要用途的需要。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle a exprimé l'espoir que ceux qui contribuaient déjà au fonds envisageraient d'augmenter le montant de leur contribution.

Chinois (simplifié)

她还希望那些已经向人口基金捐款的国家考虑增加它们捐款的数额。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ce dernier devrait être consulté dans les meilleurs délais si les territoires entamaient des négociations en vue de conclure un accord international ou l'envisageraient.

Chinois (simplifié)

如果领土开始谈判或考虑签署国际协定,应当尽早通知联合王国政府。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle se demande si les autorités envisageraient d'interdire la pratique de la dot dans le cadre d'une révision du code de la famille.

Chinois (simplifié)

她希望了解当局是否考虑订正《家庭法》,禁止嫁妆制度。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certaines parties ont également fourni des données sur d'autres activités techniques qu'elles envisageraient si elles avaient suffisamment de moyens financiers et techniques.

Chinois (simplifié)

有些缔约方还通报了它们在拥有足够资金和技术支持后打算进行的其他脆弱性和适应措施的技术研究工作。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

6. les experts commenceront par définir les domaines où les pays et les sociétés ont un intérêt commun et par déterminer les éléments que les entreprises envisageraient d'inclure dans leurs responsabilités économiques.

Chinois (simplifié)

6. 在这一进程中,专家会议将首先明确符合国家和公司共同利益的领域,并确定公司如何看待公司责任概念中经济范畴的内涵。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

rares sont ceux qui envisageraient un processus de relèvement économique sain et à long terme sans la participation du secteur privé, et le rôle important des médias dans la promotion de la paix et de l'entente est aussi largement reconnu.

Chinois (simplifié)

没有私人部门的参与,也不可能有一个稳定的、长期的经济复兴进程,媒体在促进和平和谅解方面所起到的重要作用也被广泛认可。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

se félicitant de toute nouvelle adhésion à ces traités, elles comptaient que les États qui n'étaient pas encore parties à ces traités envisageraient de les ratifier ou d'y adhérer.

Chinois (simplifié)

这些代表团欢迎进一步遵守这些条约,并希望尚未批准或加入这些条约的国家考虑加入这些条约。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

17. a leur seizième réunion, les parties ont convenu qu'elles envisageraient d'approuver le manuel révisé sur les utilisations critiques à leur dix-septième réunion.

Chinois (simplifié)

17. 缔约方在其第十六次会议上商定,缔约方将在其第十七次会议上着手核可经过修订的关键用途提名手册。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

b) il a été signalé que des entreprises de l'État partie signeraient ou envisageraient de signer dans différents pays des baux fonciers qui auraient des incidences négatives sur le droit à l'eau et au logement, entre autres;

Chinois (simplifié)

据报告,缔约国的企业正在或准备和一些国家签订对各方面,特别是对水权和住房权有不利影响的土地租赁合同;

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,707,096 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK