Vous avez cherché: jouissons (Français - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Danish

Infos

French

jouissons

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Danois

Infos

Français

nous nous en ré jouissons donc.

Danois

2 -emissionerne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous jouissons d' un très grand privilège.

Danois

vi nyder store privilegier.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

"jouissons des silences et des frocs corsaires ensemble."

Danois

"lad os bare nyde stilheden sammen." jeg har ikke nogen søn.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

nous jouissons d' un droit d' initiative extrêmement limité.

Danois

vi har en meget begrænset initiativret.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

deux générations supplémentaires ont été privées de la liberté dont nous jouissons maintenant.

Danois

yderligere to generationer blev nægtet den frihed, vi nu nyder.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous jouissons ici de la collaboration non seulement des enseignants mais aussi des parents.

Danois

men også forældre deltager i dette samarbejde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous jouissons actuellement en europe d'un niveau de sécurité extrêmement élevé.

Danois

vi har i øjeblikket et meget højt sikkerhedsniveau.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

certes, nous en jouissons déjà, mais les méthodes d' application le suppriment en partie.

Danois

nu står det der, men det udhules til dels af anvendelsesmetoder.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

les produits revêtent une importance fondamentale pour la prospérité de notre société et la qualité de vie dont nous jouissons tous.

Danois

rigdommen i vores samfund og den livskvalitet, vi alle sætter pris på, hviler på et fundament af produkter.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en ce sens, nous nous ré jouissons aussi de la déclaration du président santer dont nous approuvons entièrement la tendance générale.

Danois

det er, hvad der står i artikel 157, stk. 1, i traktaten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ils contribuent de façon essentielle au niveau de qualité de vie dont nous jouissons aujourd’hui en tant que consommateur.

Danois

emballagen bidrager i høj grad til den livskvalitet, som vi i dag nyder godt af som forbrugere.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous jouissons d'un patrimoine historique et culturel énorme, qui ne demande qu'à être mis en valeur.

Danois

vi har kolossalt vigtige historiske og kulturelle aspekter, som kan udvikles.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

et nous nous ré jouissons avant tout de la collaboration entre les mouvements pacifiques audelà des frontières. cette collaboration constitue notre plus grand es poir.

Danois

kommissionens holdning er uklar; europa-parlamentets holdning præges af vanskeligheden med at nå frem til en fælles indstilling.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

les ressources dont dispose la communauté européenne sont inférieures à 1 % du produit intérieur brut de la communauté et nous ne jouissons pas des pouvoirs nécessaires.

Danois

som parlamentariker igennem mange år kender jeg udmærket vilkårene for parlamentarisk debat, og man skal ikke være sart, og jeg er ikke sart.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous ne jouissons pas, dans la communauté, d'une approche uniforme ou commune, ce qui complique encore notre tâche à cet égard.

Danois

den form for barnepigementalitet og formynderi, som er blevet udvist her i aften, især af hr. muntingh, er en meningsløs holdning, som jeg umuligt kan støtte under nogen omstændigheder.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous devons faire ce qui est nécessaire pour que nous soyons en mesure de sauvegarder ce dont nous jouissons, mais que nous devons continuer à mériter en ce qui regarde l'avenir.

Danois

vi skal gøre det, der er nødvendigt for at sætte os i stand til at bevare det, vi ønsker, men som vi fortsat må arbejde for i fremtiden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

désormais, grâce à l’union européenne et à son marché unique enconstante évolution, nous jouissons denombreuses libertés jusqu’alors inconnues.

Danois

aleneskatte- og afgiftssystemet indebar, atder på årsbasis udfærdigedes 60 mio.fortoldningsdokumenter — en enormbyrde for virksomhederne, som måttevælte denne omkostning over på kunderne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

l'importance du contrôle des armements et du désarmement pour la communauté européenne, c'est avant tout le maintien de la paix dont nous jouissons maintenant depuis plus de quarante ans.

Danois

dankert (s). — (nl) hr. formand, jeg vil gerne ind lede denne debat med at ære mindet om niels haagerup, som desværre er afgået ved døden — grund læggeren, havde jeg nær sagt, af stemmighedspolitikken i europa-parlamentet, når det drejer sig om fred og sikkerhed, og når det derejer sig om at definere en europæisk sikkerhedspolitik.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

néanmoins, monsieur le président, l'union que nous allons offrir aux pays candidat ne doit pas être de moins bonne qualité que celle dont nous jouissons aujourd'hui.

Danois

caligaris (eldr). - (lt) hr. formand, jeg vil ikke tale om store padanske systemer eller om krav på uafhængig hed eller om andre problemer af den størrelse; jeg vil derimod indskrænke mig til nogle konkrete aspekter, der tilsyneladende er beskedne, men som hænger sammen med udvidelsen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ainsi donc, nous jouissons d'une plus large autonomie et je pense que nous devons l'exploiter efficacement dans l'in térêt de l'europe.

Danois

det skal i den forbindelse nævnes, at europas og navnlig det europæiske fællesskabs rolle hidtil har været af perifer kraktter, hvorimod visse med lemsstaters rolle i mange tilfælde har været direkte negativ, som det var tilfældet i forbindelse med gorbatjovs forslag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,391,696 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK